Чернокнижник. Корона мертвого короля. Татьяна Андреевна Бердникова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чернокнижник. Корона мертвого короля - Татьяна Андреевна Бердникова страница 12

СКАЧАТЬ не самая лучшая мысль, – вступил в разговор князь, – К тому же, все места, как тебе было сказано, заняты…

      Незнакомец гневно топнул ногой.

      – Врешь! – по-детски заявил он, – Я ж видел – вы недавно приехали! Значит, вам место нашлось, а как я – так побоку, даа? У меня, между прочим, тоже золотишко водится! – он повернулся к хозяину, – Слыхал? Я плачу золотом, толстяк, плачу вперед! Ну, пусти переночевать, ну что тебе…

      Фредо и Аркано переглянулись, безмолвно обмениваясь одной и той же мыслью, озвучить которую решил главнокомандующий.

      – Здесь опасно, мальчик. Ступай-ка ты прочь, береженого и Праматерь бережет.

      – Во имя Покровителя небес! – возмутился собеседник, – Да я через столько опасностей прошел, что вам, богатеньким, и не снилось даже! Нечего меня стращать, лучше помоги этого упрямого борова уговорить.

      Хозяин, быстро сообразив, что сие лестное определение адресовано именно ему, даже покраснел от негодования, засопел и в самом деле стал похож на борова.

      – Это кого ты тут свиньей обозвал, щенок?! И после этого ты имеешь нахальство просить меня о приюте?! Да я…

      Закончить ему не дал внезапный и очень ловкий прыжок Медведя, обрушившегося с площадки второго этажа вниз. Хозяин попятился, не зная, чего ожидать от странного гостя; незнакомец вызывающе приподнял подбородок.

      Аркано широко улыбнулся.

      – Давно из моря? – голос его напоминал едва ли не мурлыканье, но слова не были понятны никому из присутствующих. Фредо удивленно вскинул брови; хозяин постоялого двора растерянно уставился сначала на постояльца, потом на нахала.

      Последний захлопал глазами с видом всепоглощающей невинности.

      – Из какого моря? Ты что, дядя, да я по суше…

      Слушать дольше ложь Медведь не стал. Одним шагом покрыв расстояние между собой и мальчишкой, он четким, уверенным движением ухватил его за правую руку повыше локтя, а другой сдернул с плеча холщовую рубаху.

      Одежда парню была и в самом деле велика, поэтому сползла легко, обнажая сильное плечо и яркий знак, вытатуированный, выбитый на нем ниже плечевого сустава – розу ветров.

      – Пират, – констатировал Аркано, отталкивая руку собеседника, – Клейменный пират. Итак, я повторяю вопрос – давно ты из моря?

      – Давно! – огрызнулся пират, поправляя рубаху, – Тебе-то что до того за дело, правдолюб? Как ты просек?

      – Ты постоянно почесывал руку, – хладнокровно известил Медведь, безжалостно улыбаясь, – Клеймо чешется, поэтому его и ставят таким, как ты. Любой здравомыслящий человек сразу вычислит пирата. Кроме того, ты помянул Покровителя небес, а это религия Саноры. В Саноре есть море, а я умею делать выводы.

      – Фракасо! – выругался по-пиратски молодчик и, демонстративно сплюнув на пол у сапог собеседника, чуть склонился. В следующую секунду вытащенный из-за голенища грязного сапога короткий кинжал прижался к горлу главнокомандующего.

      Хозяин вскрикнул. Фредо насмешливо улыбнулся СКАЧАТЬ