Круэлла: Психологическая эволюция персонажа. Вероника Олеговна Мохова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Круэлла: Психологическая эволюция персонажа - Вероника Олеговна Мохова страница 1

СКАЧАТЬ чем до него. Эта многоплановость вызывала профессиональное желание чувства распутать, привести в порядок и заставляла вернуться к фильму еще раз. Это, а еще повторение вопроса: «Ты напишешь про Круэллу?»

      И ведь я пыталась. Сначала я поняла, что материал вышел за рамки статьи. Потом начала анализировать фильм 90-х и поняла, что не укладываюсь даже в две статьи. Читая книгу 50-х с карандашом, я смирилась и решила опубликовать исследование целиком. Поскольку я специализируюсь на возрастной и гендерной проблематике и имею кандидатскую степень по психологии, мне самой было невероятно интересно изучать образ Круэллы и ее миссию с разных точек зрения: поведенческой, сценарной, исторической и гендерной.

      Начальная концепция претерпела ряд метаморфоз в процессе работы: это был очерк о женском лидерстве, потом статья о сложностях адаптации одаренных детей, и в итоге – исследование возможностей женской самореализации в разных десятилетиях с нотками экзистенциальной психологии. Но давайте по порядку!

      У нас есть потрясающая возможность – отследить психологическую эволюцию персонажа Круэллы:

      1956 год: книга «101 далматинец», Доди Смит;

      +5 лет – 1961 год: «101 далматинец» – мультфильм, снятый «Диснеем»;

      +35 лет – 1996 год: «101 далматинец» – фильм;

      +25 лет – 2021 год: «Круэлла» – фильм-предыстория.

      Общий период развития образа Круэллы составляет 65 лет (!). Это, без сомнения, говорит о том, что мы ЛЮБИМ госпожу Де Виль, мы нуждаемся в ней и определенно хотим видеть ее еще. Она тот самый злодей, который нам нравится – «Excellent villain!» («Классный злодей!»1, к/ф «101 далматинец», 1996)2.

      Персонажа мультфильма и первого фильма я буду называть в тексте «Стервелла», это был официальный перевод и мы к нему привыкли. А персонажа книги-первоисточника и фильма 2021 года – «Круэлла». Так нам будет проще отличить их друг от друга.

      Итак, эксцентричная или сумасшедшая? Талантливая или ограниченная? Социопатка или трудолюбивая личность и умница? Можем ли мы чему-то научиться у Круэллы? Чем опасен ее образ? Отделим зерна созидания от зерен разрушения.

      1956. «101 далматинец», книга. Миссис Де Виль

      Давным-давно, еще до мультфильма компании «Дисней» «101 далматинец», который познакомил Круэллу с массовым зрителем, она родилась как персонаж книги, опубликованной писательницей Доди Смит в 1956 году. Первые впечатления о персонажах чаще связаны не с книгой, а с мультфильмом «Дисней», вышедшим в 1961.

      Все персонажи претерпели большую или меньшую редакцию «Диснея», но не обратиться к первоисточнику3 и не посмотреть, как Круэлла выглядела изначально, в 50-х, согласитесь, было бы непростительно.

      Каждая книга – дитя своего времени, она неизбежно отражает и исторический период, в котором живет ее автор, и те социальные условия, в которых живет ее автор.

      Маленькая Дороти написала свою первую театральную пьесу в 10 (!) лет. Она получила актерское образование и работала в нескольких театрах. После завершения сценической карьеры нашла работу в сфере продаж и писала пьесы под разными псевдонимами. Успешные постановки соседствовали с замечаниями прессы о том, что сценарии написаны «продавщицей». После замужества Дороти продолжила писать (супругом стал ее друг и менеджер). История «101 далматинца» была написана в США, куда она переехала с мужем во время Второй мировой войны. Порода была выбрана не случайно – сама Дороти любила далматинцев и держала нескольких собак. Доди Смит, жительница Великобритании, зарегистрировала авторские права на книгу в 1956 и обновила их в 1984.

      Резюме. Исторический период: военное и поствоенное время; социальная палитра: от рабочего класса до творческой элиты. Сама Дороти была знакома с испытаниями военных лет и сочетала с творческим потенциалом нотки здорового прагматизма.

      Книга «101 далматинец» является прекрасным образцом… книги о животных. В тексте присутствует множество любопытных и познавательных биологических фактов, описаний пород, а люди участвуют в сюжете как второстепенные персонажи.

      Совершенно по-другому выглядит социальный статус супругов Душечек (это фамилия). Мистер Душечка консультирует правительство, причем весьма удачно, он избавляет правительство от части Государственного Долга, вследствие чего становится «невероятно богат»4. Миссис Душечка не имеет никакой профессиональной принадлежности, сказано только, что она водит машину и училась в одной школе вместе с Круэллой. Для 50-х это эталон успешного брака, нормативный патриархат: обеспеченный и хорошо зарабатывающий муж и красавица-жена. Книга – это первый и единственный раз, когда фраза мистера Душечки «щенки не продаются»5 СКАЧАТЬ



<p>1</p>

Здесь и далее в скобках – перевод автора.

<p>2</p>

Все цитирования, присутствующие в тексте, приводятся исключительно в исследовательских и научных целях. Если вы видите текст, выделенный курсовом, значит это прямая цитата из книги, мультфильма или фильма.

<p>3</p>

3 для этого – доверимся переводу издательства «Акварель».

<p>4</p>

4 стр. 8 – Смит Д., «101 Далматинец».

<p>5</p>

5 стр. 26 – там же.