Название: Daño Irreparable
Автор: Melissa F. Miller
Издательство: Tektime S.r.l.s.
Жанр: Зарубежные детективы
isbn: 9788835432128
isbn:
Metz se rió agriamente. “Sí, es curioso. Justo antes de que se instalaran los enlaces, Seguridad Nacional se echó atrás. Cancelaron el programa. La declaración oficial fue que les preocupaba que la aplicación cayera en manos equivocadas. En privado, nos dijeron que no confiaban realmente en su propia gente”.
Sasha asintió. “Recuerdo haber oído hablar de problemas en el Servicio de Alguaciles del Aire. Después del 11 de septiembre, contrataron a un montón de nuevos Marshals Aéreos, pero dejaron pasar a solicitantes con antecedentes penales, trastornos psiquiátricos, problemas financieros, ese tipo de cosas. Hubo muchas consecuencias”.
“Cierto,” dijo Metz. “Viv siguió adelante y mandó instalar los enlaces de todas formas. Pensó que podría presionar a algún senador con el que salía o algo así para reactivar el programa”.
Metz acunó su cabeza entre las manos. Se pasó los dedos por el cabello y levantó la vista. “Entonces, ¿ves dónde nos deja esto? Hemos modificado el avión para instalar un enlace de comunicaciones completamente inútil. Ahora Boeing alegará que el enlace SGRA causó el fallo del equipo”.
Sasha llamó la atención de Peterson. Le hizo un leve movimiento de cabeza, mientras decía: “En realidad, Bob, ¿has considerado la otra posibilidad?”
Incluso fuera de su juego, Peterson podía suavizar esta discusión para no llevar al hombre derrotado a su lado aún más a la desesperación.
“¿Qué otra posibilidad?”
Peterson habló en voz baja. “Que el escenario de los Mariscales del Aire haya sucedido. Alguien se hizo con esta aplicación SGRA y la utilizó para derribar el avión deliberadamente”.
Sasha y Peterson esperaron a que lo entendieran. Cuando lo hicieron, observaron cómo la cara cansada de Metz perdía todo su color. Entonces sus manos empezaron a temblar.
Sasha y Peterson enviaron a Metz a casa para que intentara descansar. Luego, por acuerdo tácito, tomaron sus chaquetas y se dirigieron al bar del Hotel Renaissance. Estaba lo suficientemente cerca como para ir andando, pero lo suficientemente lejos de la oficina como para no encontrarse con nadie. No es que muchos de los abogados de Prescott & Talbott se encuentren en un bar a media tarde de un martes.
Recorrieron las cuatro manzanas en silencio. El único sonido era el de los tacones de Sasha contra el pavimento mientras se apresuraban en el aire enérgico. Cuando entraron en Braddock’s, los recibió una ráfaga de aire caliente y una sonrisa de Marcus, que atendía una barra vacía.
“Consejeros”, les saludó desde detrás de la reluciente barra, y ya estaba tomando la botella de McCallan 18 para servirle a Peterson su habitual.
“Marcus”, dijo Peterson a su vez mientras tomaba asiento lejos de la puerta y del televisor con la CNN. Cuando se sentó en el taburete, se metió la mano en el bolsillo del pantalón y sacó el llavero, luego tiró las llaves en la barra para que no se le rompieran los pantalones del traje cuando se sentara. Había aprendido por las malas que las llaves y los pantalones de traje de Hickey Freeman no combinaban bien.
El reluciente avión de rubí de su llavero llamó la atención de Sasha como siempre. Hemisphere Air había regalado a Noah un globo terráqueo de cristal hecho a medida, con el pequeño avión de rubí incrustado, en agradecimiento por un veredicto de defensa que había ganado cuando Sasha aún estaba en la facultad de Derecho. Había sido un auténtico caso de apuesta por la empresa, con varios miles de millones de dólares en juego. Noah trató la costosa baratija como si hubiera salido de una máquina de chicles, pero nunca perdió la oportunidad de contar la historia de su victoria.
El camarero silenció el sonido del televisor y puso delante de Peterson un plato de cacahuetes y el vaso de whisky puro.
Sasha se sentó en el taburete junto a Peterson, con los pies colgando varios centímetros por encima del reposapiés de latón que recorría la barra.
“¿Zafiro y tónica para ti, Sasha?” preguntó Marcus, colocando dos cuencos (uno con anacardos y otro con aceitunas rellenas de queso azul) en la barra frente a ella.
“Por favor”. Ella sonrió al camarero y tomó una aceituna del plato.
El camarero volvió rápidamente con un generoso vaso y se inclinó sobre la barra. “¿Celebramos una victoria judicial esta tarde?” preguntó, calculando mentalmente su posible propina.
“Me temo que hoy no, Marcus”, dijo Peterson. “De hecho, tenemos que discutir alguna estrategia”.
“Entendido”, dijo el camarero, sin sentirse ofendido, y se retiró al otro extremo de la barra, donde volvió a secar vasos. Llevaba suficiente tiempo atendiendo la barra como para saber cuándo debía desaparecer. No volvería a interrumpirles a menos que le llamaran.
Sasha removió los cubitos de hielo en su gin-tonic, pensando. Después de haber conseguido que Metz comprendiera la posibilidad de que el choque no hubiera sido un accidente, lo habían sondeado suavemente para ver si sabía algo más sobre Patriotech o SGRA, pero no le sacaron nada más.
Preguntó si debía informar a la JNST sobre el vínculo con SGRA. Peterson le dijo que tenían que analizar la situación y determinar la mejor manera de autoinformar si resultaba ser lo correcto.
Sasha supuso que ambos hombres sabían que tendrían que decírselo al gobierno. Sólo intentaban ganar tiempo para ver si la AST o la JNST lo descubrían por su cuenta, para no tener que incurrir en la ira de Viv. Sería una batalla infernal convencer a Viv de que revelara lo que parecería un error por su parte. Sasha se alegró de que ese fuera el trabajo de Peterson, no el suyo.
Ella tomó otra aceituna del plato en la barra.
“Noah, tenemos que averiguar si algún otro avión tiene instalado el enlace SGRA”.
Peterson asintió y bebió un largo trago de whisky. “Estoy de acuerdo. Y mañana, cuando Bob se haya calmado, le pediremos que husmee discretamente a ver si lo averigua”.
Sasha abrió la boca pero Peterson la cortó. “Mac, sé lo que estás pensando, pero no podemos llevarle esto a Vivian hasta que sepamos más. No la conoces como yo”. Volvió a tragar.
Sasha mordió una respuesta. Era cierto, no conocía a la mujer, pero seguramente Metz o Peterson podrían hacerle ver la urgencia. El problema era que Metz le tenía terror, y Peterson sólo acudiría a ella cuando estuviera bien preparado.
Dio un sorbo a su bebida y trató de pensar en otro enfoque. Le resultaba difícil pensar porque tenía la nublada sensación de que estaba pasando algo por alto. Había comenzado durante la reunión de la mañana y se había intensificado durante todo el día.
Cerró los ojos para concentrarse. ¿Qué se estaba perdiendo? Intentó recordar el momento en el que se produjo la sensación. Calvaruso. Fue cuando Naya anunció que Calvaruso no era la delegada. ¿Qué importancia tenía el obrero jubilado de la ciudad en todo esto?
Abrió los ojos a tiempo para ver cómo Peterson vaciaba su vaso y pedía otro. Incapaz de descifrar lo que su cerebro intentaba decirle, lo dejó pasar por el momento.
“¿Eh, Noah? ¿Está todo bien? Quiero decir, aparte del accidente. Pareces СКАЧАТЬ