Рождение Богов. Книга II. Иллюстрированный роман. Алекс Кимен
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рождение Богов. Книга II. Иллюстрированный роман - Алекс Кимен страница 17

СКАЧАТЬ отвела взгляд и опустила голову. Она никак не могла решить, что ей следует делать. Странные намеки Фрины не шли из головы.

      Алкивиад сделал несколько шагов. Теперь он стоял совсем рядом. Пандора ощущала какой-то сладковатый аромат. Розовая вода?

      – Я всю ночь думал о тебе, госпожа.

      Пандора, не глядя на юношу, подняла с плеч диплакс и накинула на голову.

      Алкивиад усмехнулся:

      – Я хотел сказать, что несколько дней назад отправил с гонцом письмо в Афины. Корабли, к сожалению, уже не плавают – осенью часты шторма. Но по суше добраться можно. Хотя это и не безопасно.

      Пандора встрепенулась:

      – Ты сказал – письмо?

      – Да. Я попросил друзей разузнать о судьбе твоего отца.

      Пандора зажмурилась от нахлынувшей боли и надежды.

      – Спасибо, господин Алкивиад.

      – Уверен, что с твоим отцом все в порядке. Как только у меня будут вести, я сразу сообщу тебе.

      Алкивиад протянул руку и взял ладонь Пандоры. Девушка вздрогнула, поборов желание освободиться.

      Алкивиад улыбнулся.

      – Я всегда очень уважал твоего отца. Он один из самых достойных афинских граждан и при этом столько работает, показывая другим, как следует вести дела. У него, кажется, две гончарные мастерские?

      – Три, – сорвалось с языка у Пандоры.

      – Тем более… Я знаю, что он несколько раз вне очереди брал на себя литургию триерархии. Это очень достойный шаг. Для любого молодого человека было бы честью породниться с такой уважаемой семьей.

      Девушка недоверчиво посмотрела на Алкивиада. Но тот лишь сильнее сжал ее ладонь.

      – Не сомневаюсь, что твой отец был бы этому рад.

      – Я не понимаю, о чем ты говоришь.

      Алкивиад досадливо поморщился.

      – Пандора, я уверен, что любой бы одобрил подобный союз. Я хотел бы быть с тобой.

      Девушка прикрыла глаза, пытаясь собрать разбегающиеся мысли. Наконец она решилась задать мучавший ее вопрос:

      – Господин, тебя не пугает то, что я была пленницей?

      Алкивиад скривился:

      – Уверен, мы договоримся с господином Тофоном и об этом…

      Повисла неловкая пауза.

      – Я сделаю то, что прикажет мне отец, – вымолвила Пандора.

      – Конечно. Я понимаю. Но ведь мы оба знаем, какое он примет решение. Так к чему ждать? – Алкивиад тоскливо вздохнул и тихо произнес, будто бы про себя, но Пандора отчетливо расслышала его шепот: – Военное счастье так переменчиво. Сегодня ты жив, а завтра…

      Воцарилась напряженная тишина. Пандора долго подбирала слова. Наконец она прошептала:

      – Господин… Понимаешь… Я… Я не принадлежу себе… Когда-то давно… – Пандора замолчала, силясь найти нужные слова.

      Но Алкивиад с добродушной усмешкой остановил ее:

      – А-а-а… Как же… Ты про то таинственное пророчество, которое услышала твоя мать, когда была СКАЧАТЬ