«То, что люблю, придет воздушным гостем…» 100 английских стихотворений (1837–1918) для начального чтения = 100 English Poems (1837–1918). Группа авторов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу «То, что люблю, придет воздушным гостем…» 100 английских стихотворений (1837–1918) для начального чтения = 100 English Poems (1837–1918) - Группа авторов страница 28

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Руки фра Пандольфа поработали старательно день – речь идет о фреске, которую нужно написать за день (т. е. пока не высохла сырая штукатурка).

      17

      Занавес, который я открыл для вас – занавес скрывает фреску, находящуюся в нише.

      18

      Мой подарок на ее груди – речь идет либо о шелковом платке, либо о шелковой ленте (шелк был в эпоху Возрождения чрезвычайно дорог).

      19

      Белый мул – очень дорогой подарок герцога жене, символ целомудрия.

      20

      Вымышленный скульптор. Иннсбрук – город в Австрии, в котором имеется знаменитая бронзовыми скульптурными украшениями могила императора Максимилиана.

      21

      В этом стихотворении некий англичанин, никогда не покидавший Англии (в отличие от Роберта Браунинга, долго жившего в Италии), играет токкату венецианского композитора XVIII века Бальдассаре Галуппи и размышляет над ней, «вживается» в нее. Слово «токката» произошло от итальянского “toccare”, что значит «трогать, касаться». Когда-то так называли всякое произведение для клавишных инструментов – клавесина, органа. А в XIX веке токкатой стали называть инструментальные пьесы быстрого равномерно-четкого движения.

      22

      Дож (итал. doge, от лат. dux – «вождь, предводитель») – титул главы государства в Венецианской республике. Церемония «Обручение с морем», во время которой дож бросал в море кольцо со словами: «Мы венчаемся с тобой, о море, в знак верной и вечной власти», символизировала морское владычество Венеции.

      23

      Имеется в виду мост Риальто через Большой канал (Canal Grande). Шейлок (Shylock) – персонаж пьесы Шекспира «Венецианский купец».

      24

      В строфах XII–XV англичанин воображает обращенную к нему речь Галуппи.

      25

      Кампанья – равнина вокруг города Рима, изобилующая руинами.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAgMDAwMDBAcFBAQEBAkGBwUHCgkLCwoJCgoMDREODAwQDAoKDhQPEBESExMTCw4UFhQSFhESExL/2wBDAQMDAwQEBAgFBQgSDAoMEhISEhISEhISEhISEhISEhISEhISEhISEhISEhISEhISEhISEhISEhISEhISEhISEhL/wgARCAksBdwDAREAAhEBAxEB/8QAHQABAAAHAQEAAAAAAAAAAAAAAAIDBAUGBwgBCf/EABsBAQADAQEBAQAAAAAAAAAAAAABAgMEBQYH/9oADAMBAAIQAxAAAAHV/nUAAAAAAAAAAAAAAAAAyXr5Mr6+EAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAag8j2QAAAAAAAAAAAAAAAAMn6uPLe3gAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAGq/I9sAAAAAAAAAAAAAAAADJ+rjy3t4AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABqvyPbAAAAAAAAAAAAAAAAAyfq48t7eAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAar8j2wAAAAAAAAAAAAAAAAMn6uPLe3gAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAGq/I9sAAAAAAAAAAAAAAAADJ+rjy3t4AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABqvyPbAAAAAAAAAAAAAAAAAyfq48t7eAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAar8j2wAAAAAAAAAAAAAAAAMn6uPLe3gAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAGq/I9sAAAAAAAAAAAAAAAADJ+rjy3t4AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABqvyPbAAAAAAAAAAAAAAAAAyfq48t7eAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAar8j2wAAAAAAAAAAAAAAAAMn6uPLe3gAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAGq/I9sAAAAAAAAAAAAAAAADJ+rjy3t4AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABqvyPbAAAAAAAAAAAAAAAAAyfq48t7eAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAar8j2wAAAAAAAAAAAAAAAAMn6uPLe3gAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAJhTCeojQAAAAAAAAAAAAAAAAABqvyPbAAAAAAAAAAAAAAAAAyfq48t7eAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAACUtNQQAAALbGuOx1V9eumtz5bbzpK2L078/jrwaJyVFr08m8TgAAAAAAAAAAAAAAAAANV+R7YAAAAAAAAAAAAAAAAGT9XHlvbwAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAUy1Qj1EtbHI6cgnmJxqvTktuW2Rtec/WxGeaZMVkaUVuSvjppp5cmtxjGK9myaelu8p0afTgWnjy6er1dF/CylMc0X8vJbcoAAAAAAAAAAAAAAAAA1X5HtgAAAAAAAAAAAAAAAAZP1ceW9vAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAALe1r2fqAAAIU41n6xWrvxX/P18YnDIdPIxOvpdM06+arYQM+pq9fLluSnmnatO7QCd9IoTEzaBzuYLp41njfeNPS2qa+NqHFVsKWM+zI69GI5+U7paaKMa18OcqAAAAAAAAAAAAAAAAANV+R7YAAAAAAAAAAAAAAAAGT9XHlvbwAAAAAAAAU68xExUWOOiYi8TgAAAAAAAAAAAAAAAIU+nqALDHTMVvU4AYxHbKrtld/NsUdFyz9KxX4qllmFPWwK/n5bbgAAAx+vT0JT1bEnnKeXuOOnnaWO38bNM/Z3ecY25NsV693HId+C816eyI21+WQ22c/IuScmOa7+bsanpdGHFU13DF9io5g08ytp2dmRvzCjIU79OQZyrNPHIAAAAAAAAAAAAAAAAAGq/I9sAAAAAAAAAAAAAJQSjggAMn6uPLe3gAAAAAAABNny9u9mP6eZdJyvmXsxJx3Txa2cwACQQAAAB4keoAAFLGmMV7JC9Ute78EuJp6ejnkbY6iz6eVfZ56GNMuz9qpTrzTx71OFHGmWZ+1sBPP2nkq9/aFdeIJpmUX6oTxXblyq/lgAAYnT1O2a9XIk5UivZcb8Wzz2+2HYlO/Q5qm3F2TXt0EjHtPGzXP2t1HGM8+646dhHLlvO3PX0bgc9W5O369WlTRduXtGvVptOFa+HZ43zHP1N8GtE70RxFbkyy/mAAAAAAAAAAAAAAAAAAar8j2wAAAAAAAAEkAPJmVZJ0mdZlmlswuxaWJefREADJ+rjy3t4AAAAAAABIWzPL3OhziW3LTK9j17NNGv9fFrlACCYC2tLqzkrWuNb1OBHicVp6fjLKr8OO09epi1XfyrhOQBOOx0Zdn6nRqcATtFHFVubIY6N3RNhN2I4unG/aeThte3sinoc/oseniTpjDq9/ZFO7SSNfaeTn+fr5+c9rdgKcwFq08e4zkAABDn7fWMX4SV6GW2ica38+/V6uv424knkvTXsONeJbc0U83U1PT1+nRFuDr+vdqlOm7ef15Xv0NMYZPN2zXq5QmK+HUKeVFaTXxMTp27Sr6E4taeiFeLr8OZ24AAAAAAAAAAAAAAAAAANV+R7YAAAAAASQCUEzJugvN40nMbMxvOaz СКАЧАТЬ