Название: Сталь и серебро. Книга 1
Автор: Катерина Полянская
Издательство: Эксмо
Жанр: Любовное фэнтези
Серия: Колдовские миры. Новое оформление
isbn: 978-5-04-162311-1
isbn:
– Конечно.
Открыла бы рот от удивления, но тут случилось еще кое-что. Пора уже привыкнуть, что сегодня события несутся с головокружительной быстротой.
Слоттерс тряхнуло – это мы резко сбросили скорость и практически зависли в воздухе.
– Нэйл? – мгновенно отреагировал ледяной и зачем-то придержал меня за плечо.
– Там на наследника Бергаттов напали.
– Что, уже? – Вот, кажется, он ни капли не удивился. – Приятно видеть, что не только меня ждут дома.
– Вмешаемся или…
Эрихард почему-то смерил меня долгим взглядом и медленно кивнул. Я осторожно повела плечом и чуть сдвинулась, избавляясь от прикосновения. Обязательно постоянно трогать?
– Сможешь поджечь вон те деревья? – уточнил «жених».
Бритый затылок Нэйла дернулся, пальцы забегали по панели управления. Эрихард одновременно набирал что-то на планшете. Алая вспышка – и заснеженные деревья вспыхнули, как пучок сухой травы.
Мысленно я задала сотню вопросов, но вслух… ни единого.
– Отклоняйся, – продолжал руководить Эрихард.
– Нас заметили. – Нэйл сначала исполнил приказ, а только потом высказал свое мнение.
Полыхало уже основательно, нас чудом не зацепило. При этом мой «жених» взирал на жуткие языки пламени с заметным удовлетворением, будто всю жизнь мечтал спалить родное измерение.
– Не факт, что технические возможности позволят им перелететь огонь, – отозвался он. – А если и позволят, с минуты на минуту им станет не до нас. Мм-м? Уже стало.
Шесть слоттерсов, на каждом эмблема – три снежинки. Слышался вой сирены. Звучала какая-то команда, но чтобы мой переводчик сработал, источник звука должен быть ближе. Так я ничего не понимала. А вот Нэйл заметно занервничал и увел нас как можно дальше.
– Не стоило так удирать, – усмехнулся самый ледяной из нас троих. – Это за ними.
– Ты уверен? – Водитель практически огрызнулся.
– Сам же в подразделение Холодного Контроля сообщил.
Точно же, в Тенерре костры запрещены, как и любое проявление живого огня. Кажется, за это тоже светит ледяная тюрьма. В плане наказаний местные поразительно однообразны.
Нэйл почему-то в восторг не пришел, но покосился на меня и сдержался.
Лишь сухо заметил:
– Опаздываем уже на два часа, а еще примерно час полета.
– Отлично, – нисколько не огорчился его шеф.
В окно почти не смотрела. Снежная сказка снаружи завораживала. Мы летели над лесом, где деревья напоминали белоснежные изваяния и лишь изредка попадались окруженные глухими стенами дома, больше похожие на современные замки. Но невозможность снимать болью отдавалась в пальцах, и я старалась переключиться на что-то другое.
Сложилось впечатление, что Эрихард СКАЧАТЬ