Дом пустых сновидений. Вики Филдс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дом пустых сновидений - Вики Филдс страница 12

Название: Дом пустых сновидений

Автор: Вики Филдс

Издательство: Издательство АСТ

Жанр: Ужасы и Мистика

Серия:

isbn: 978-5-17-138896-6

isbn:

СКАЧАТЬ сплетни о чужих трагедиях.

      Голова моя была тяжелой, как гранитная плита, но, проезжая мимо своей старенькой школы, я не могла не остановиться. Из легких будто разом вышибло воздух, в ногах похолодело. Я уставилась на пустынное здание, затерявшееся в сумерках.

      Здесь все и началось, здесь меня постигло проклятие. В ту секунду, когда в здание вошел Стивен Роджерс, когда увидел Лили, когда я пришла ей на помощь. Я перестала жить в тот момент, когда дала показания. Мы все перестали жить, когда он забрал жизнь Джорджи, а я – его. Тогда-то я и узнала о своем учителе литературы все, что только смогла. Мне было интересно, кем были его родители, какой была его любимая еда, какие награды в школе он получал. У меня не было сил остановиться, прекратить поиски, я подбирала каждую крупинку информации.

      Но, несмотря на это, я никогда не посещала его могилу. Он был монстром, чудовищем, но у него тоже были цели, желания и мечты.

      И раньше Стиви был нормальным. А затем я убила его.

      Значит, я тоже стала чудовищем.

      Может быть, поэтому мне удастся отыскать Неизвестного?

      От назойливых мыслей меня освободила миссис Нэтвик. Фрукты! Поспешно оглядевшись по сторонам, я отъехала от школы, оставив позади и мертвую Лили, и тварь по имени Стивен Роджерс.

      Подъехав к дому, я обнаружила у обочины незнакомый автомобиль. Этого мне еще не хватало – гости! Миссис Нэтвик всегда была превосходной хозяйкой, но я только все испорчу. Я даже на долю секунды подумала о том, а не утопить ли педаль газа и не умчаться куда-нибудь в город, но тут миссис Нэтвик снова позвонила. Подхватив пакет с покупками, я вошла в дом, и реальность внезапно наполнилась смехом и запахом запекающейся утки.

      Я постояла немного в прихожей, приказывая себе: «Думай о чем-то хорошем, все хорошо», – но мышцы лица будто одеревенели. Растянув губы в улыбке несколько раз, я зажмурилась. В такой позе – с неестественной улыбкой до ушей и закрытыми глазами – меня и застукали.

      – Жуткое зрелище, Айрленд, просто жуткое.

      Я вздрогнула, не ожидая услышать голос Аспена Сивера в доме Нэтвиков, и едва не выпустила пакет из пальцев.

      – Ты что здесь делаешь? – спросила я.

      – Может, еще раз улыбнешься? – предложил Аспен, складывая руки на груди. – Это было хорошее начало.

      – Начало чего?

      – Наших отношений.

      Мы несколько секунд буравили друг друга взглядами: я все еще была поражена, а Аспен улыбался. Затем я стянула ботинки и, отодвинув их ногой в угол, пошлепала на кухню.

      – Ты чего здесь? – снова спросила я.

      Аспен сказал мне в спину:

      – Как насчет банального приветствия? Привет, мисс Айрленд, рад тебя видеть.

      Миссис Нэтвик, увидев меня в арочном проеме, нахмурилась. Видимо, выражение моего лица насторожило ее, хотя Аспен ей точно понравился, судя по разрумянившимся щекам и улыбке. Да и судя по тому, что она вообще впустила его в дом.

      – Кая… – СКАЧАТЬ