Соседка. Сандра Браун
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Соседка - Сандра Браун страница 11

Название: Соседка

Автор: Сандра Браун

Издательство:

Жанр: Современные любовные романы

Серия: Завтрак в постель

isbn: 978-5-699-74536-4

isbn:

СКАЧАТЬ я была груба, мистер Мэдисон. Я не…

      – Слоун, да брось ты эти церемонии. Что еще за «мистер Мэдисон»?! Я – Картер, идет? – возбужденно проговорил он.

      Затем вынул руки из карманов и с хлопком ударил кулаком одной руки в ладонь другой.

      Слоун почувствовала, что начинает раздражаться.

      – Ну хорошо. Картер, позволь мне взять поднос, и я уйду, а ты тут работай.

      Девушка решительно подошла к столу, накрыла опустошенную тарелку льняной салфеткой и уже подняла было поднос, как была остановлена рукой Мэдисона, схватившего ее за запястье.

      – Прошу прощения, – раздался у самого ее уха его низкий, волнующий голос. По спине Слоун пробежали мурашки, ее внезапно бросило в жар. – Я не заслуживаю другого обращения. Завтрак был отменный.

      Картер уже отпустил ее, но Слоун теперь была не в состоянии сдвинуться с места.

      – Спасибо, – прошептала она.

      – И комната чудесная.

      – Спасибо, – едва слышным голосом повторила девушка.

      – Я спал лучше, чем все последнее время.

      – Я рада.

      «Слоун, – говорила она себе, – эти односложные ответы ужасны. Продолжай в том же духе, и он скоро оставит тебя в покое». Ей казалось, что ее язык и мозг больше не связаны. Она не могла сказать ничего толкового, ведь он стоял так близко.

      – Прости, пожалуйста, у меня просто дурацкое настроение. Конечно, я хочу, чтобы ты перестала называть меня «мистер Мэдисон». Может, я сказал это не слишком вежливо? Видишь ли, я становлюсь настоящим грубияном, когда работа не идет. Мне просто слов не хватает.

      Девушка повернулась к нему лицом и взглянула в глаза цвета хереса.

      – Но почему? – поинтересовалась она. – Неужели это так трудно?

      Мэдисон отступил назад, чтобы окончательно не потерять голову. Только так он мог сдержаться и не трогать ее.

      – Да нет. Просто у меня заминка вышла. А почему ты так заколола волосы?

      Опешив от неожиданного вопроса, Слоун даже не сразу поняла, о чем он ее спрашивает. Но, осознав смысл его слов, непроизвольно поправила прическу.

      – А что? – с чисто женской тревогой спросила она. – Что-нибудь не в порядке? Шпильки вылезли? Или я какую-нибудь прядь не заколола?

      – Нет-нет, – заверил ее Картер. – Наоборот, все в порядке. Дело в том… просто мне больше понравилась твоя вчерашняя прическа. Знаешь, такой живописный беспорядок… это так… сексуально.

      В горле у Слоун пересохло, и она с трудом отвела от него взгляд: казалось, Картер, как магнит, притягивает ее.

      – Нет, прическа у хозяйки такого, как мое, заведения не должна быть ни в живописном беспорядке, ни сексуальной.

      – Бьюсь об заклад, ты не интересовалась мнением постояльцев-мужчин по этому поводу. – Его глаза опять загорелись озорным огоньком.

      Девушка не могла решить, когда они опаснее: когда СКАЧАТЬ