Название: Сокровище Нефритового змея
Автор: Сильвия Лайм
Издательство: Сильвия Лайм
Жанр: Эротическая литература
isbn:
isbn:
На первый взгляд он казался чудовищно огромным! Стены уходили ввысь, будто в бесконечность, теряясь где-то в непроглядной черноте. А снизу из странной, почти прозрачно-белой земли, что казалась сухой и безжизненной, стеклянной, будто назло всем росли огромные грибы, многократно превышающие человеческий рост. Из-под шляпок грибов повсюду разливался колдовской желтоватый свет, освещая людей в диковинных одеждах, жутких ящериц размером с лошадь и… изредка снующих то здесь, то там тисовых пауков. Черные с красным брюшком – они были печально известны в Шейсаре как самые опасные и ядовитые твари, что периодически устраивают на город целые нашествия. Потом, впрочем, они снова исчезали и могли не появляться несколько лет.
А здесь эти самые тисовые пауки бродили по дорожкам, лениво перебирая лапками и хвастаясь ярко-красной кожей, а окружающие люди не обращали на них ни малейшего внимания.
– Шевелись, мы уже пришли, кротовое недоразумение, – толкнул меня в плечо Дерваль безо всякого пиетета.
За спиной тут же раздался пространный ответ Ильхамеса:
– Не обижай девушку, неизвестно, кем она станет завтра.
И вышел вперед, бросая на меня внимательный и острый взгляд каких-то стеклянно-светлых глаз.
Я старательно проигнорировала это внимание, словно ничего не замечаю.
– Да кем она там станет? – фыркнул его собеседник. – Слепая курица, не смеши мои седины.
Блондин с косичками ничего не ответил.
– Что вы со мной сделаете? – осмелилась я спросить, когда Ильхамес собственнолично взял меня под руку и повел по узкой, вымощенной круглым белым камнем дорожке.
Пока мы шли вперед, краем глаза я успела рассмотреть пару высоких грибов, из-под которых на землю лился колдовской свет, и заметила в толстой ножке дверь и пару круглых окон. Со шляпки вниз кое-где свисали зеленые лианы, напоминающие обычный паучий плющ. Растение, которое в Шейсаре считается сорняком с дурной славой. Якобы это было растение демонов или вроде того.
Но что самое удивительное, так это мелкие белые цветочки, покрывающие здесь длинные зеленые отростки. А ведь в Шейсаре паучий плющ никогда не цвел!
Впрочем, возможно, я ошиблась с классификацией растения.
– Ничего ужасного, красавица, – ответил Ильхамес. – И можешь звать меня шерш.
– А что значит «шерш»? – тут же уточнила я, не в силах сдержать любопытство.
Все же тайный подземный город видишь не каждый день, а этот был еще и полон жителями. У них были свои законы и правила, и я будто бы попала в новый мир, о котором не догадывалась ни одна живая душа, счастливо прозябающая на поверхности.
– Это значит «зрящий», моя милая, – проговорил Ильхамес, даже не думая что-то скрывать. Боковым зрением я видела, что он идет рядом со мной и улыбается.
В целом пока мне явно ничего не угрожало, и только тонкий сладковато-цветочный запах, распространяющийся СКАЧАТЬ