Название: Канцелярский клей Августа Мёбиуса. Сборник рассказов
Автор: Юрий Горюхин
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Юмористическая проза
isbn:
isbn:
– Обещаю, доченька.
***
А на скамеечке под березкой уже сидят две бабульки – старичок как раз им будет в придачу.
– Здрасьте.
– Здравствуйте, Георгий Михайлович, что-то давно вас не видно было.
– В камере предварительного заключения долго сидел.
– Бог ты мой!
– Ну что ты, Лиза, – Георгий Михайлович всегда любил пошутить. Внуки пишут? Еще не отучились?
– Пишут – чего им не писать. И учатся – чего им не учиться.
Все-таки надо размять кости, а то сидеть совсем скучно.
– Пойду дочке подарок куплю к юбилею.
– Леночке уже пятьдесят? Как время идет!
Хорошая бабушка, но время никуда не идет – это мы идем через него.
Приятно шагать, опираясь на новенькую лакированную палочку. Воробьи скачут у самых ног. Опавшие листья шуршат, и ничего, что в них затерялся мой блокнот. Звенят голубые трамваи, урчат автомобили у мигающих светофоров. Солнце неоплодотворенным желтком висит над высокими домами – я не хочу оборачиваться, потому что мне все равно, что там за спиной.
2001 г.
Канцелярский клей Августа Мебиуса
(Финал премии имени Юрия Казакова – 2003)
Будильник – самое дрянное изобретение человечества.
Нестоптанных тапочек не бывает – шлеп, шлеп.
Горячую воду отключили – козлы!
Джинсы, майка, свитер, новые носки из целлофановой упаковки пахнут керосином и далеким Китаем.
Я расчертил яичницу на квадратики и съел, выпил стакан спитого чая и бросил на коренные зубы ириску.
Я взял аккуратный кожаный чемоданчик песочного цвета, вышел из квартиры и пошел на остановку общественного транспорта, откуда ленивый автобус, очень не спеша, довез меня до вокзала.
На вокзале я купил билет до станции «Пионерская» и нырнул в подземный переход к платформе номер четыре. В переходе я стремительно пробежал сквозь запах хлорки и мочи и почти выскочил наружу, но споткнулся о человека в оранжевом жилете и чуть не упал.
– Ты кто?
Человек перевел задумчивый взгляд с размякшего фильтра сигареты «Космос» на меня и неожиданно внятно сказал:
– Сцепщик вагонов пятого разряда Шеленберг Ильгиз Иванович.
– Быть этого не может.
Ильгиз Иванович медленно поднял голову так, чтобы его правая щека полностью освободилась от фиолетовой лужи, и этой же щекой презрительно мне усмехнулся.
– Что же вы тут делаете, Шеленберг Ильгиз Иванович?
– Свистки слушаю.
– Какие свистки?
– Паровозные.
Я надоел Ильгизу Ивановичу, и он опять нежно опустил свою правую щеку в фиолетовую лужу, а я поднялся к электричке с еще свободными СКАЧАТЬ