Название: Чужие
Автор: Дин Кунц
Издательство: Азбука-Аттикус
Жанр: Ужасы и Мистика
Серия: The Big Book. Дин Кунц
isbn: 978-5-389-20347-1
isbn:
– Не знаю.
– Почему вы испугались офтальмоскопа?
– Не знаю.
– Почему вы испугались слива?
– Не знаю.
– Вы знали человека на мотоцикле на Стейт-стрит?
– Нет.
– Тогда почему испугались его?
– Не знаю.
Пабло вздохнул:
– Хорошо. Джинджер, теперь мы сделаем кое-что удивительное. Наверное, это покажется невозможным, но я уверяю вас: оно возможно. Мы заставим время двигаться в обратном направлении, Джинджер. Ничего особенного. Вы отправитесь назад во времени, медленно, но неотвратимо. Станете моложе. Это уже происходит. Вы не можете противиться этому… время похоже на реку… которая течет назад… всегда назад… сегодня уже не двадцать четвертое декабря. Сегодня двадцать третье декабря, понедельник, а часы продолжают идти обратно… теперь чуть быстрее… уже двадцать второе… уже двадцатое… восемнадцатое… – Так он привел Джинджер в двенадцатое ноября. – Вы находитесь в кулинарии Бернстайна, ждете, когда выполнят ваш заказ. Чувствуете аромат выпечки, запах приправ?
Джинджер кивнула, и Пабло спросил:
– Скажите, какие запахи вы чувствуете?
Она сделала глубокий вдох, на лице появилось удовлетворенное выражение. Голос стал оживленнее:
– Пастрами, чеснок… медовое печенье… гвоздика и корица… – Сидя в кресле с закрытыми глазами, она подняла голову, повернула ее направо и налево, словно оглядывала магазин. – Шоколад. Бисквитный торт с шоколадом!
– Замечательно, – сказал Пабло. – И вот вы расплачиваетесь за ваш заказ, отворачиваетесь от прилавка… лицом к двери, вы заняты своей сумочкой.
– Никак не могу засунуть в нее бумажник, – сердито сказала она.
– В одной руке у вас пакет с продуктами.
– Ношу в этой сумочке черт знает что.
– Бах! Вы сталкиваетесь с человеком в шапке-ушанке.
Джинджер охнула и дернулась от удивления.
– Он подхватывает пакет, чтобы тот не упал, – продолжил Пабло.
– Ой! – сказала она.
– Он извиняется.
– Моя вина, – сказала Джинджер. Пабло знал, что она говорит не с ним, а обращается к мужчине с одутловатым лицом в шапке-ушанке, в данный момент не менее реальному для нее, чем в тот вторник в кулинарии. – Я не смотрела, куда иду.
– Он протягивает вам пакет, который вы берете. – Пожилой волшебник внимательно наблюдал за ней. – И тут вы замечаете… его перчатки.
Перемена, произошедшая с Джинджер, была мгновенной и шокирующей. Она села прямо, ее глаза открылись.
– Перчатки! О боже, перчатки!
– Расскажите мне про эти перчатки, Джинджер.
– Черные, – сказала она тонким дрожащим голосом. – Блестящие.
– Что еще?
– Нет! – вскрикнула она, вставая СКАЧАТЬ