Любовь в холодном климате. Нэнси Митфорд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Любовь в холодном климате - Нэнси Митфорд страница 16

СКАЧАТЬ голубую дымку, золотя деревья, сжатое поле и стога на нем. Я подумала, как мне повезло наслаждаться прекрасным моментом со столь достойным человеком – такое запоминается на всю жизнь. Герцог прервал мои сентиментальные размышления:

      – Узри, как ярко рдеет утро,

      Хоть жребий наш уныл,

      Сердцам тепло… –

      продекламировал он и спросил: – Разве я не кладезь цитат? Скажите мне, кто сейчас любовник Вероники.

      Я была еще раз вынуждена признаться, что никогда прежде не видела Веронику и ничего о ее жизни не знаю. Он казался менее ошеломленным этой новостью, чем Роли, но задумчиво посмотрел на меня и сказал:

      – Вы очень молоды. В вас есть что-то от вашей матери. Сначала я думал, что нет, но теперь вижу: кое-что есть.

      – А кто, по-вашему, любовник миссис Чэддсли-Корбетт? – поинтересовалась я. В тот момент меня больше занимала она, чем моя мать, и кроме того меня пьянили все эти разговоры о любовниках. Конечно, всем известно, что они существуют, из-за герцога Монмута[29] и тому подобного, но так близко, под одной с тобою крышей – это было поистине волнующе.

      – Не имеет ни малейшего значения, кто это, – ответил герцог. – Она, как и все подобные женщины, принадлежит к небольшому кругу людей, и рано или поздно все в этом кругу становятся любовниками, так что, когда одних любовников меняют на других, это больше похоже на перестановки в старом правительстве, чем на новое правительство. Всегда выбирают из одного и того же старого набора, понимаете?

      – А во Франции тоже так? – полюбопытствовала я.

      – У светских людей? Точно так же по всему миру, хотя во Франции, должен сказать, в целом меньше перетасовок, чем в Англии, министры дольше остаются на своих постах.

      – Почему?

      – Почему? Француженки обычно сохраняют своих любовников, если им того хочется, потому что знают абсолютно верный способ, как это делать.

      – Неужели! – воскликнула я. – О, скажите же, какой.

      Наш разговор с каждой минутой увлекал меня все больше.

      – Все очень просто. Вы должны уступать им во всех отношениях.

      – Боже! – вздохнула я, усиленно размышляя.

      – Видите ли, все эти английские femmes du monde[30], эти Вероники, Шейлы и Бренды, а также ваша матушка (хотя никто не может сказать, что она остается в одном маленьком кругу, если бы она так делала, то не была бы такой déclassée[31]) – они следуют совершенно иному плану. Они гордые и отстраненные. Когда звонит телефон, их нет дома, когда вы приглашаете их пообедать, они заняты, если только вы не позаботились об этом за неделю, – короче говоря, elles cherchent à se faire valoir[32], и это никогда, никогда не имеет успеха. Даже английским мужчинам, которые к этому привыкли, через некоторое время надоедает. Конечно же, ни один француз не станет мириться с этим ни дня. Поэтому они продолжают перетасовку.

      – Они очень гадкие леди, не так ли? – спросила я, сформировав это мнение прошлым вечером.

      – Нисколько, бедняжки. Они les femmes du monde, voilà tout[33]. Я их обожаю, СКАЧАТЬ



<p>29</p>

Джеймс Скотт, 1-й герцог Монмут (1649–1685) – внебрачный сын короля Англии Карла II.

<p>30</p>

Светские женщины (фр.).

<p>31</p>

Деклассированной (фр.).

<p>32</p>

Стремятся выставить себя в выгодном свете (фр.).

<p>33</p>

Светские женщины, только и всего (фр.).