Название: Пять апельсиновых зёрнышек. Книга для чтения на английском языке
Автор: Артур Конан Дойл
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Иностранные языки
isbn: 978-5-532-93372-9
isbn:
009. https://drive.google.com/file/d/1UZynUYJd0t8ygckLmBsqBbfFw4cK_EOp/view?usp=sharing
In the latter, as may be remembered, Sherlock Holmes was able, by winding up the dead man’s watch, to prove that it had been wound up two hours before, and that therefore the deceased had gone to bed within that time—a deduction which was of the greatest importance in clearing up the case.
010. https://drive.google.com/file/d/1a0BjfNfRUbuXhD_VDHTEyscnnT3PwLIm/view?usp=sharing
All these I may sketch out at some future date, but none of them present such singular features as the strange train of circumstances which I have now taken up my pen to describe.
011. https://drive.google.com/file/d/1I775DzmVCV_1VLAvECsRlwIx4gKBrJZj/view?usp=sharing
It was in the latter days of September, and the equinoctial gales had set in with exceptional violence.
012. https://drive.google.com/file/d/1iXGhE_cVQ2DZ65gzd9YXa_uyXsXKI7Pd/view?usp=sharing
013. https://drive.google.com/file/d/1_2gxGZD_PmNidepc4VSUfV81ghElf7Fc/view?usp=sharing
All day the wind had screamed and the rain had beaten against the windows, so that even here in the heart of great, hand-made London we were forced to raise our minds for the instant from the routine of life and to recognise the presence of those great elemental forces which shriek at mankind through the bars of his civilisation, like untamed beasts in a cage.
014. https://drive.google.com/file/d/1MKkDqKtcGYBcsh46cyXBN2DLukRrY4FK/view?usp=sharing
As evening drew in, the storm grew higher and louder, and the wind cried and sobbed like a child in the chimney.
015. https://drive.google.com/file/d/1rouAIBZb86y2mgYzJ-vHARKPGuNTWZ6_/view?usp=sharing
016. https://drive.google.com/file/d/1c0kKgOUX_znMWYpTec5ox2OrZRmFCxQB/view?usp=sharing
Sherlock Holmes sat moodily at one side of the fireplace cross-indexing his records of crime, while I at the other was deep in one of Clark Russell’s fine sea-stories until the howl of the gale from without seemed to blend with the text, and the splash of the rain to lengthen out into the long swash of the sea waves.
017. https://drive.google.com/file/d/1ssHccdqAV1c3CTZ6IjZbGIz4jjhCjVpa/view?usp=sharing
My wife was on a visit to her mother’s, and for a few days I was a dweller once more in my old quarters at Baker Street.
018. https://drive.google.com/file/d/1X-CPuI7eLSpgHMVMP21WitufP0Tm4SyT/view?usp=sharing
“Why,” said I, glancing up at my companion, “that was surely the bell. Who could come to-night? Some friend of yours, perhaps?”
“Except yourself I have none,” he answered. “I do not encourage visitors.”
“A client, then?”
019. https://drive.google.com/file/d/1wc1GieNMMMAwX-szQIXXQO7vSF9ZTTH6/view?usp=sharing
“If so, it is a serious case. Nothing less would bring a man out on such a day and at such an hour. But I take it that it is more likely to be some crony of the landlady’s.”
020. https://drive.google.com/file/d/1KXbY2qlYxR5HxJWlc8ZupmUVKYrhX9ol/view?usp=sharing
Sherlock Holmes was wrong in his conjecture, however, for there came a step in the passage and a tapping at the door. He stretched out his long arm to turn the lamp away from himself and towards the vacant chair upon which a newcomer must sit.
“Come in!” said he.
021. https://drive.google.com/file/d/1ELjLj1V8EWPs-R_Z8kxrn0bMzjEqCuR8/view?usp=sharing
The man who entered was young, some two-and-twenty at the outside, well-groomed and trimly clad, with something of refinement and delicacy in his bearing.
022. СКАЧАТЬ