Кайлот – зов судьбы. Маир Арлатов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кайлот – зов судьбы - Маир Арлатов страница 19

СКАЧАТЬ нашлись и другие смельчаки, решившие потрогать чучело и выразить своё восхищение его видом и размерами. Вокруг нас собралась толпа зевак, мешая рассматривать чудовище.

      Восхищаться было чем. Существо явно превосходило любого волка и оборотня, живущего в нашем городе.

      − Он с мой дом будет, − заявил кто-то из присутствующих. − Метров пять в холке.

      − Будь он проклят! − неожиданно завопила седая скрюченная старушонка очень неприятного вида, что я и Айкар вздрогнули от её визгливого голоса. − Он уничтожил весь мой род!

      Она растолкала людей, быстро подошла вплотную к чудовищу и смачно плюнула. До морды плевок не долетел, застрял в районе живота, но старая женщина была довольна.

      − Давно хотела так сделать!

      На этом её подвиг и завершился. Подошли молодые люди-охранники и вывели упирающуюся женщину из павильона. Эти же люди, как я понял, то и дело проверяли у посетителей наличие браслетов и молча выпроваживали нарушителей.

      Но поведение старушки не забылось. Едва была удалена нарушительница порядка, как нашлись другие желающие оплевать чудовище.

      Я взял Айкар за руку и поспешил к выходу, подозревая, что сейчас начнётся массовая ловля нарушителей. Не хотелось оказаться в их числе. В общем, я оказался прав. Удачно избежав облавы, и получив законный выигрыш, мы стояли в стороне, наблюдая, как выводят нарушителей.

      − Это было здорово! − Айкар даже закружилась на месте от радости. − И совсем он нестрашный. Пугают только. Отец, ты такой смелый! Я горжусь тобой!

      − Это ты смелая. Если бы ты не сделала первый шаг, я бы сам не смог.

      − Обманываешь… − девочка засмеялась. − А теперь куда пойдём?

      Не зная, что ответить, я осмотрелся по сторонам. Народу на ярмарке стало вдвое больше, чем было, когда мы пришли. Шум, голоса, крики зазывателей и торговцев.

      Неожиданно мой взгляд зацепился за хижину, увешенную черепами и цветными лентами.

      − Не знаешь, что там?

      − Там… − девочка посмотрела, куда я указал рукой. − Это местный маг. Я боюсь к нему идти. Говорят, он может заколдовать.

      − Мне как раз и надо к нему.

      Я направился к хижине.

      − Отец! − Айкар догнав, крепко вцепилась в руку, испуганно глядя на меня. − Не ходи, это опасно. Я боюсь, что ты опять будешь заколдован.

      − Всё будет хорошо, подожди, я скоро.

      − Не ходи…

      Мне с трудом удалось расцепить её пальцы. Девочка едва не расплакалась, отпуская мою руку.

      В отличие от Айкар у меня не было предрассудков в отношении мага, но были к нему некоторые вопросы.

      Вход в хижину преграждала тяжёлая занавесь с разного вида бубенцами и колокольчиками. Так что всякого входящего хозяин сего жилища слышал заранее.

      − Проходите, проходите, − послышался ответ мага, пока я стоял у порога, пытаясь привыкнуть к сумраку и духоте, царящими в помещении.

      − СКАЧАТЬ