Война, в которой я победила. Кимберли Брубэйкер Брэдли
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Война, в которой я победила - Кимберли Брубэйкер Брэдли страница 16

СКАЧАТЬ подарков был следующий после самого Рождества. А вот что такое бумажная погоня, я понятия не имела.

      – Ну, «собаки и зайцы»! – попыталась объяснить Мэгги. – Вроде как лисья охота, только без лис, и не охота. Ой, будет потрясно. Вот увидишь…

      Неожиданно её глаза расширились, и лицо приобрело напуганный вид.

      – Что? – спросила я.

      Она дотронулась до моей чёрной ленты на плече.

      – У тебя повязка… – пробормотала она.

      – А, ага. – Я тоже машинально потянулась к ней и случайно коснулась пальцев Мэгги. – Это мне Сьюзан сшила. – Сьюзан нам всем сшила, чтобы как у Стивена. Чёрное сукно нашлось в каморке за кухней, видимо, на светомаскировку. Это её Джейми попросил, а потом и я тоже. – Она траурная. Такие носят в знак скорби, – пояснила я. – Скорбь – это не то же самое, что скарб, это очень большое горе по кому-то. Обычно когда кто-то умирает.

      – Знаю, – кинула Мэгги. – Мне очень жаль насчёт твоей мамы. Чёрт, надо было сразу сказать, а я тут…

      – Да не, это не по маме, – встрял Джейми. – Это по Билли Уайту.

      – И по маме тоже, – быстро добавила я. Вообще-то по ней не планировалось – я ведь про траурные повязки и знать не знала, когда она умерла; но мне не хотелось, чтобы Мэгги считала меня бессердечной. Потому что кто ж не будет по собственной матери траура носить?

      – По какому ещё Билли Уайту? – спросила Мэгги. – Я знаю только Стивена Уайта.

      Мы пояснили.

      – Какой кошмар, – ужаснулась Мэгги. – Самое плохое, что может случиться.

      – И полковник тоже, – добавила я. Ну и лётчики, хотя как их звали, я уже не помнила.

      – Да, насчёт полковника мне мама писала, – ответила Мэгги. – А насчёт семьи Стивена нет. – Она покачала головой. – По-моему, она думает, что если не сообщать мне про плохое, то я ничего не узнаю и не буду расстраиваться. – Она вздохнула и добавила: – Это в разгар-то войны.

      Звучало не очень логично. Скорей всего, про Стивена леди Тортон просто забыла. Про самое важное она вполне могла и забыть.

      В комнату неслышно прокрался Боврил. Джейми сгрёб его в охапку и объявил:

      – Ему я тоже скорбную повязку сделал. – Почесал коту между ушами и добавил: – Только он её зажевал.

      – Коты не умеют скорбеть, – сказала я.

      Джейми зыркнул на меня исподлобья.

      – Коты скорбят ещё как! – пробухтел он. – Они просто не любят повязки.

      Мэгги пробыла у нас всего с полчасика. Под конец она обвела комнату глазами и сказала:

      – Что-то у вас совсем мрачно. Как вы вообще здесь живёте? Тут даже без маскировки и то, как в пещере.

      – Мы и есть в пещере, – заявил Джейми. – Мы переселились в эту пещеру, потому что тут суше, чем на дереве.

      – Это из «Швейцарского Робинзона», – пробормотала я и глаза закатила.

      – Да-да, но разве там у этой семьи Робинзонов не было ни ковриков, ни занавесок? Или рамок там каких-нибудь?

      – Сьюзан СКАЧАТЬ