Dominium Mundi. Спаситель мира. Франсуа Баранже
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Dominium Mundi. Спаситель мира - Франсуа Баранже страница 50

СКАЧАТЬ и уж тем более милосердием. Попасть под трибунал уже означало быть осужденным.

      – Почему все произошло так быстро? – вдруг воскликнула она, так что Жермандьера вздрогнула. – Я даже не успею навестить его перед началом заседания!

      – А может, еще успеешь, – заметила ее подруга. – Если поторопишься, может, тебе и повезет!

      Клоринда взглянула на нее с новой надеждой в глазах:

      – Да, ты права!

      Вскочив, она повернулась к двери, готовая бежать, и тут увидела в дверном проеме старшину Геновеву. Твердо стоя на мощных ногах и уперев руки в боки, гарпия сурово смотрела на двух молодых женщин.

      В одно мгновение Клоринда оказалась перед ней.

      – Уж не думаете ли вы, что помешаете мне выйти? – сквозь зубы бросила она.

      – Думаю, – рявкнула та, казалось ничуть не напуганная видом разъяренной метавоительницы.

      – Вы не понимаете, что делаете! – прорычала Клоринда.

      – Напротив. Как только я услышала экстренный выпуск, сразу кинулась сюда. Я уже не надеялась застать вас, но мне повезло.

      Клоринда чувствовала, что вот-вот сорвется и придушит эту сумасшедшую бабу.

      – Вы считаете, что какое-то дурацкое наказание помешает мне увидеть своего жениха в такой серьезный момент?

      Церберша медленно покачала головой:

      – Конечно нет. Я только хочу помешать вам угробить вашу карьеру. Вы сами знаете, что сделаете глупость, если пойдете туда. Останьтесь здесь, это избавит вас от многих неприятностей.

      Обезоруженная неожиданным ответом, Клоринда заколебалась. Ком в груди давил невыносимо, мешая дышать.

      – Судя по тому, что я слышала, – продолжала старшина, – этот человек того не стоит. Если он таков, как его описывают, не следует из-за него портить себе жизнь.

      Это замечание вызвало у Клоринды новый прилив гнева.

      – Вы не имеете права так говорить! – крикнула она почти в лицо Геновеве, хладнокровие которой, казалось, дало трещину. – Вы его даже не знаете!

      Старшина открыла рот, собираясь ответить, но тут вмешалась Жермандьера:

      – Она права, Клоринда. Увидев его при таких обстоятельствах, арестованным или в наручниках, ты рискуешь потерять самообладание.

      – Но я не могу допустить, чтобы он оставался там совсем один, – простонала Клоринда, и слезы покатились по ее щекам. – Он решит, что я его бросила!

      – Позволь мне пойти туда вместо тебя, – предложила Жермандьера. – Я буду держать тебя в курсе, а если мне удастся подойти к нему поближе, то передам, что ты о нем думаешь.

      – Я… – начала итальянка.

      – Это лучший выход, поверьте, – прервала ее старшина.

      Не оставив Клоринде времени ответить, Жермандьера устремилась к выходу. Геновева посторонилась, пропуская ее.

      – Вы никуда не успеете, если будете ждать челнока, – бросила она. – Возьмите СКАЧАТЬ