Поместье Лейкседж. Линдалл Клипстоун
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Поместье Лейкседж - Линдалл Клипстоун страница 6

СКАЧАТЬ тяжело вздыхает.

      – Тебе нужно было уже закончить, вместо того чтобы тратить время попусту. Нам еще нужно все подготовить все для доставки обратно в Лейкседж.

      Он берет ее за руку и притягивает ближе к себе, его голос становится ниже:

      – Я не хочу оставаться здесь дольше необходимого. Не хочу быть рядом с ним.

      – Я не хотела медлить. Я помогу тебе загрузить корзины, когда они будут готовы.

      – Нет. Постой там, чтобы не влезть в неприятности.

      Отец начинает уводить Тею от нас к фургону.

      – Подожди, – кричу я ей вслед, когда она уходит. – Как зовут лорда Сильванана в твоей деревне?

      Тея оборачивается к нам.

      – Лейкседжский монстр.

      Солнце все еще высоко над деревьями. На моей шее выступил пот, а на носу появилась полоса ожога от солнца. От колючих шерстяных чулок мне слишком жарко, ноги чешутся. Но после ее слов я начинаю дрожать.

      – Тея. Хватит, – с напряженным лицом бормочет отец ей на ухо.

      Опустив глаза, она идет к фургону. Но, устроившись на сиденье, он похлопывает ее по колену, утешая.

      Странное, болезненное чувство заполняет мою грудь, когда я смотрю на Тею и ее отца, потому что вспоминаю своего отца. Его сильные руки, обветренные после работы в саду, но все еще нежные, когда он касается меня. Если бы он был здесь, он бы нас защитил.

      – Лейкседжский монстр, – говорю я тихо, почти шепотом. Вкус слов подобен дыму и тьме.

      Ариен подходит ко мне.

      – Ты видишь его?

      Я встаю на цыпочки, чтобы заглянуть вперед людей. Возле алтаря в тени двух высоких сосен установлен стол, на котором будут разложены десятины. За ним стоит женщина в длинном расшитом платье. Ее серебристые волосы зачесаны назад с загорелого лица и заплетены в хвост, который распускается волнами, ниспадая каскадом по спине.

      – Его там нет.

      – Может, он как лесной волк.

      Ариен указывает на лес, где между деревьями лежат густые тени.

      – И он не может выходить на улицу при дневном свете.

      – Это неправда. Это просто сказки.

      Но то, что произошло в поместье Лейкседж, тоже не похоже на правду. Запертый и почти пустой дом. Убита целая семья.

      Желудок завязывается узлом, который затягивается все сильнее. Я не могу перестать вглядываться в толпу. Когда солнце садится, тени от сосен по краям площади ползут по земле дальше, удлиняясь. Каждая смена света и тени заставляет меня подпрыгивать. Я жду, что повернусь и увижу монстра прямо здесь. Как будто я вызвала его, когда произнесла его имя.

      Ариен рядом неподвижен и тих. Его лицо начинает бледнеть.

      – Что случилось? Ты боишься лорда Сильванана? Я не вижу его. Может, его даже здесь нет.

      – Нет.

      Он обнимает себя руками.

      – Все в порядке. Я в порядке.

      Его кожа выглядит бескровной, почти белой.

      – Ариен. Что случилось?

СКАЧАТЬ