Название: Иммигранты
Автор: Артем Медведев
Издательство: ЛитРес: Черновики
Жанр: Зарубежные приключения
isbn:
isbn:
– Мих, тут только в сотовой связи такие ленивцы работают?
– Вообще, бро, это же ЭлЭй. Тут никто никуда не спешит и работает ровно столько, сколько должен, ни больше, ни меньше. Любители перевыполнять план и сидеть до ночи живут на другом берегу, в Нью-Йорке, а здесь у нас тихая спокойная одноэтажная деревня на океане.
– Пипец. Я помню, что бары и клубы работают до 2 ночи, ну я понимаю еще, всякие госучреждения до шести, но ленивый бизнес? Видимо, они все уже получили доступ к станку или им просто все по барабану?
– И то, и другое, бро! И то, и другое. Деньги здесь дешевые, возможностей много, инвесторы растут как грибы, ну и рядом есть океан, горы, всякие классные тусовки, поэтому люди живут в равновесии с самими собой и окружающим миром. Когда я только начинал тут жить, тоже по привычке носился как заведенный кролик, но здесь это никому не нужно.
Интересно, почему при наличии грибов-инвесторов, лучшее событие в жизни Майкла – это выкруживание денег за страховой случай? Ладно, не буду подкалывать его, понаблюдаю пока что лучше.
– Теперь я понимаю, почему они вечно улыбаются. Солнце, океан и такой комфортный жизненный цикл. Тут волей-неволей будешь разгуливать с довольной ухмылкой.
– Кстати, да. А знаешь, тут слово «Russian» используется не только для обозначения национальности, но и как прилагательное.
– И что же оно означает?
– Что-то типа угрюмый. То есть можно спросить человека «Ты чего такой Russian сегодня?», и будь уверен, в большинстве случаев он поймет тебя правильно. Но, даже если не поймет, будет делать вид, что понял. В Калифорнии очень много диалектов, благодаря повсеместному засилью иммигрантов со всего мира, поэтому из вежливости многие часто просто делают вид, что все понимают.
– Я заметил. Местные выговаривают слова достаточно четко, но иногда слушаешь разговор и чувство, будто они ботинок жуют, а не болтают.
– Точно, бро!
В этот момент консультант салона связи закончил свою работу и передал Михаилу новую сим-карту. Через минуту я уже ставил новую симку и думал о том, как символично с такой радикальной сменой номера меняется и сама жизнь. Теперь у меня есть местный дом, местная машина, номер телефона и счет в местном банке. Можно сказать, базовый набор довольного нелегала. Осталось дождаться SSN, тогда можно будет придумать что-нибудь поинтереснее.
Глава 6
Итак, основа положена, настало время плотнее ознакомиться с работой приложения, которое по плану должно всех озолотить. Ну что ж, здравствуй, Туро.
Михаил демонстрировал мне функции приложения:
– Понедельник, бро, это второй наш день для организации рабочего процесса. На выходные практически все или вообще все наши тачки обычно катаются и приносят денежку. Соответственно, проводить инспекцию флота машин и смотреть, не пора ли отогнать что-нибудь на сервис и тд, мы можем в воскресенье и в понедельник. Периодически также приходится гонять машины на СКАЧАТЬ