Поэмы. Уильям Шекспир
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Поэмы - Уильям Шекспир страница 11

Название: Поэмы

Автор: Уильям Шекспир

Издательство:

Жанр: Поэзия

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ доходят до финала,

           Оглянутся – а публика сбежала.

      Кто в этот час остался рядом с ней?

      Одно лишь эхо – вроде прихлебая,

      Что угождает госпоже своей,

      Во всем капризам дамы потакая;

           Он верный отзвук слов ее любых –

           И чихом подтверждает каждый чих!

      А в это время, радостною песней

      Наполня голубеющий эфир,

      Взмывает жаворонок в поднебесье

      И звонкой трелью пробуждает мир.

           Верхушки кедров и предгорий склоны

           Под ним сияют, солнцем позлащёны.

      Венера шлет свой утренний привет

      Светилу: «О владыка мирозданья!

      Лучи созвездий ярких и планет –

      Лишь слабый отблеск твоего сиянья;

           Но есть рожденный матерью земной,

           Что блеском превосходит образ твой».

      Сказала так – и поспешила к чаще,

      Тревожась, не послышится ли вдруг

      Издалека – охоты лай летящий

      И хриплого рожка призывный звук;

           И, в самом деле, слышит звуки гона

           И мчится им навстречу окрыленно.

      Кусты хотят ее остановить,

      Хватая платье цепкими сучками;

      Но нет, не удержать богини прыть!

      Так лань, томясь набухшими сосками,

           Стремится, вырываясь из тенет,

           Туда, где в роще олененок ждет.

      Она спешит, надежде слабо веря,

      Предчувствиями грозными полна,

      И слышит: гончие настигли зверя –

      И содрогается, поражена,

           Как будто встретя на пути гадюку,

           Смятенье своры угадав по звуку.

      Не жертва робкая, а сильный враг

      Пред ними – вепрь, или медведь страшенный,

      Иль гордый лев: недаром лай собак

      Так злобен и труслив одновременно;

           Они друг другу уступают честь,

           Кому на зверя первому насесть.

      Тот лай зловещий судорогой боли

      Пронзил ее и до нутра проник;

      Страх, в сердце утвердившись вместо воли,

      Все члены поразил бессильем вмиг:

           Так войско, видя гибель полководца,

           Бросается вразброд или сдается.

      Напрасно, обомлев и трепеща,

      Она унять старается тревогу,

      Или, на сердце робкое ропща,

      Рассудок призывает на подмогу,

           Твердя, что это – бред, мираж, обман!

           Но тут из чащи выскочил кабан,

      С клыков роняя розовую пену, –

      Пронесся мимо – и пропал в кустах,

      Рождая страху старому на смену

      В душе Венеры новый, худший страх;

           Отчаянье, надежда, гнев и жалость –

           Все в голове у ней перемешалось.

      Куда бежать – вперед или назад?

      Она, спеша, бесцельно суетится:

      То бросится сквозь дебри наугад,

      То вдруг застынет или воротится –

           Как пьяный, мечущийся наобум,

           Когда горячка замутняет ум.

      Навстречу ей, зализывая СКАЧАТЬ