Попаданка в царство фейри. Инесса Иванова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Попаданка в царство фейри - Инесса Иванова страница 7

СКАЧАТЬ щиколоткам брюки. Мужчины погоняли носильщиков, мелких носатых человечков, согнувшихся под тяжестью тюков, и громче прочих сетовали на нерасторопность привратников.

      А вот девушек-чужестранок, таких как я, в толпе не было. Значит, я тут одна «избранная»?

      Когда подошла наша очередь, младший помощник протянул одному из них свёрнутую напополам бумагу. Привратник принял её и, пробежав глазами написанное, окинул меня подозрительным взглядом.

      – Да, это она! – раздражённо произнес мой спутник, имени которого я до сих пор не знала. – Мы приехали издалека и очень устали. Можно ускорить досмотр?

      – Всё можно, господин ищейка. Куда же её теперь? Сразу?..

      – Как и всех, к матушке Гайте, – вступил в разговор Арлен. И кажется, привратник посмотрел на меня с жалостью.

      Но тем не менее нас быстро пропустили внутрь города. Вопреки моему ожиданию, он был чист и даже по-своему красив. Белокаменные здания смотрелись празднично, повсюду между домами были развешаны разноцветные плакаты с витиеватыми надписями на незнакомом языке и треугольные флажки. Гул голосов перебивал тонкий перезвон, несшийся со всех сторон.

      По улицам, вымощенным крупными булыжниками, катили самоходные чёрные повозки, напоминающие экипажи прошлого, только без запряжённых лошадей. Встречались и мои недавние знакомцы каярды.

      Я стала свидетельницей любопытной сцены: один из местных остановил коня у небольшой таверны с вывеской, изображавшей золотой сундук, полный сверкающих монет. Снял с горделивой шеи животного уздечку и что-то прошептал на ухо. Зубастый, громко заржав, растаял в воздухе, оставив после себя след из золотистой пыльцы.

      – А нам опять пешком идти? – буркнула я, с тоской смотря на широкий тротуар. Надежды, что всё это сон, таяли с каждой секундой. Не бывает таких видений, Даша! И осознание того, что впереди ждёт меня, судя по реакции местных, чего-то не слишком радостного, наполняло тревогой и печалью. Оптимизма заметно поубавилось.

      Маркус вместо ответа поднёс к губам свисток, издавший мелодичную трель, и один из чёрных экипажей остановился рядом.

      – Кто такая эта матушка Гайте? – спросила я мужчин, усевшихся напротив на мягкой скамейке. – Зачем я вам понадобилась?

      – Нам без надобности, мы свою часть договора почти выполнили, – улыбнулся Арлен, и от этой ухмылки и сквозившего в ней равнодушия у меня сердце ушло в пятки. – А матушка Гайте всех Призванных распределяет. И способности твои выявит.

      – Не бойся, – приветливо подмигнул первый спутник. В его по-юношески лучезарных глазах сквозила такая радость жизни, что я даже позавидовала. – Первым этапом всегда идёт обучение ремеслу.

      – Какому, например? – спросила я, с ужасом понимая, что ни шить, ни вышивать, ни лепить гончарные изделия не обучена. И вообще, больше привыкла работать головой, чем руками.

      – А вот это и определяет матушка Гайта, – Арлен ответил мне таким тоном, СКАЧАТЬ