Девушка без прошлого. Нора Робертс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Девушка без прошлого - Нора Робертс страница 16

СКАЧАТЬ не случилось. – Зак продел пальцы в ручки двух кружек и забрал их, стараясь больше не прикасаться к Нелл. – Я вас понимаю. Красивая яхта.

      – Да. – Нелл обошла его и быстро вернулась за стойку. Она ненавидела, когда кто-то стоял у нее за спиной. – Но мне платят не за то, чтобы я любовалась яхтами. Принести вам что-нибудь?

      – Передохните, Нелл.

      – Что?

      – Передохните, – негромко повторил он, ставя кружки на стойку. – Придите в себя.

      – Я в полном порядке. – Раздосадованная Нелл рывком схватила кружки, и они зазвенели. – Просто не ожидала, что кто-то стоит позади меня.

      Зак улыбнулся:

      – Ну что ж, пирожок с яблоками и большую кружку кофе. Как ваши посадки, завершены?

      – Почти. – Разговаривать Нелл не хотелось, поэтому она занялась приготовлением кофе. Она не желала дружески беседовать со здешним копом, который не сводил с нее пристальных зеленых глаз.

      – Может быть, это пригодится, когда вы начнете ухаживать за цветами. – Он положил на стойку большую сумку.

      – Что это?

      – Садовый инвентарь.

      Он отсчитал нужную сумму за кофе и пирожок и положил деньги рядом с сумкой.

      Нелл вытерла руки о белый передник и нахмурилась, но любопытство заставило ее открыть сумку. Увидев смешную соломенную шляпу с загнутыми полями, она чуть не расхохоталась. На макушке шляпы колыхались уродливые искусственные цветы.

      – В жизни не видела более дурацкой шляпы!

      – Были и хуже, – заверил он. – Но зато у вас не обгорит нос.

      – Это очень любезно с вашей стороны, но не стоило…

      – Здесь это называется «помочь по-соседски». – Тут запищал сотовый телефон, прикрепленный к его поясу. – Ну вот… Опять работа.

      Зак пошел к выходу. Когда он скрылся из виду, Нелл схватила шляпу и шмыгнула на кухню, чтобы полюбоваться своим отражением в крышке плиты.

      Рипли Тодд налила себе еще одну чашку кофе. Утро стояло тихое, и ей это нравилось.

      Но в воздухе что-то чувствовалось. Она не хотела этого замечать, однако факт оставался фактом. Рипли попыталась убедить себя в том, что это воздействие недели, проведенной в Бостоне.

      Нельзя сказать, что ей там не понравилось. Семинар по повышению квалификации пошел на пользу – этого нельзя отрицать. Рипли любила полицейскую работу, вплоть до мелочей. Но шум и хаос утомляли ее, даже если она проводила в городе совсем немного времени.

      Зак бы сказал, что она просто не любит больших скоплений людей. Это было совершенно верно.

      Рипли увидела брата, шедшего по улице. Ему понадобится еще добрых десять минут, чтобы одолеть половину квартала. Люди не давали Заку прохода; каждому хотелось обменяться словом с молодым шерифом.

      «Больше того, людям нравится быть с ним рядом», – думала Рипли. У него было что-то… Рипли не хотелось пользоваться словом «аура». Оно было слишком в стиле Майи. Атмосфера, решила она. СКАЧАТЬ