Название: Карельский блицкриг
Автор: Владимир Панин
Издательство: Издательство АСТ
Жанр: Историческая фантастика
Серия: Военная фантастика (АСТ)
isbn: 978-5-17-144686-4
isbn:
– Это война, лейтенант. Здесь приходится рисковать жизнью ради выполнения боевого приказа.
– Если это приказ, то прошу оформить его в письменном виде, а если это обсуждение задачи, то это предложение сильно рискованное. Я считаю, что следует подождать подхода танков. Со слов командира бронемашины, они шли следом за ними и скоро должны подойти. Их орудия подавят пулеметы поляков, и мы сможем продолжить движение.
– Никто не знает, когда эти танки подойдут!
– Значит, надо послать на их поиск разведчиков и привести их сюда, – настаивал Любавин, но командный голос из-за спины разбил все его надежды.
– Танков долго еще не будет. У одного кончилось горючее, а у второго поломка двигателя. Я встретил их на дороге в десяти километрах от вас и могу с уверенностью сказать, что на их орудия рассчитывать не стоит, – произнес рослый комдив, неизвестно как очутившийся в этом месте.
– Товарищ комдив! – Гусыгина как пружиной подбросило при виде высокого начальства. – Во время выполнения приказа командования батальон встретил серьезное сопротивление со стороны поляков, засевших в фольварке и огнем своих пулеметов мешающих нашему продвижению на Львов. В настоящий момент проводится постановка задачи командирам подразделений о штурме силами батальона вражеских укреплений. – Все это было произнесено испуганным комбатом скороговоркой, страстно пожиравшим глазами Рокоссовского.
– Сколько пулеметов у противника?
– Два, товарищ комдив. Оба расположены по флангам, но мы сможем нейтрализовать их во время атаки огнем двух бронемашин.
– И сколько человек после этого штурма вы намерены привести к Львову. Сто? Сто пятьдесят? Пятьдесят? Сколько? – в лоб спросил комдив Гусыгина.
– Мы рассчитываем послать впереди цепей бойцов с гранатами, которые подавят огневые точки противника, и тогда возьмем фольварк, – попытался выкрутиться капитан, но комдив не согласился и с этим вариантом.
– И как много времени вам понадобится для этого. Час, два, три?
От столь конкретных вопросов комбат увял, и тут в разговор вмешался Любавин.
– Разрешите обратиться, товарищ комдив.
– Обращайтесь, товарищ лейтенант.
– Лейтенант Любавин. Согласно карте здесь должен быть овраг. Можно попытаться по нему скрытно обойти фольварк и ударить в тыл противнику.
– Какая карта?! Вы что, белены объелись, Любавин?! У нас нет карт этой местности! Только в штабе полка или дивизии! – взорвался в праведном негодовании Гусыгин, но комдив взмахом руки прервал его гневную тираду.
– Что за карта, лейтенант? Откуда?
– Это польская карта, товарищ комдив. Она изъята мною у офицера польского поста, которого мы вчера разоружали за рекой Серет… – Любавин достал карту из планшета и протянул ее комдиву.
– Вы СКАЧАТЬ