Малый дом в Оллингтоне. Том 2. Энтони Троллоп
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Малый дом в Оллингтоне. Том 2 - Энтони Троллоп страница 5

СКАЧАТЬ и спереди, и сзади. Неужели вы не видите?

      – Кажется, да, – отвечал Джонни. Он хоть и смотрел пристально, но сходства не находил.

      – Очень странно, – продолжал граф. – Но бык после того дня сделался такой тихий, такой тихий, что я уж и не знаю, с кем его сравнить. Тогда всему виной был красный носовой платок.

      – Очень может быть, – заметил Джонни. – А может быть, и мухи.

      – Мухи!? – гневно воскликнул граф. – Вы полагаете, что он не привык к мухам? Вздор! Пойдемте домой. Я заказал обед к семи часам, а теперь половина седьмого. Зять[1] мой, полковник Дейл, тоже в Лондоне, он будет обедать вместе с нами.

      С этими словами лорд Де Гест взял Джонни под руку и повел по выставке, обращая его внимание на различных животных, далеко уступавших во всем его собственным.

      Миновав Портман-сквер, Гросвенор-сквер и пройдя Пикадилли, они очутились на улице Джермин[2]. Во время этого перехода Джонни Имсу казалось чрезвычайно странным идти под руку с графом. Дома, в столичной жизни, его ежедневными собеседниками были Кредль и Эмилия Ропер, мистрис Люпекс и мистрис Ропер. Разница была огромная, а между тем он обнаружил, что ему так же легко беседовать с графом, как и с мистрис Люпекс.

      – Вы, вероятно, знаете оллингтонских Дейлов, – сказал граф.

      – Как же, знаю.

      – Но, может, никогда не встречали полковника?

      – Кажется, никогда.

      – Большой чудак, живет довольно порядочно, а между тем ничего не делает. Он с моей сестрой живет в Торки, и, насколько мне известно, они оба не имеют никакого занятия. Он приехал в Лондон, чтобы встретиться со мной у наших поверенных для подписания некоторых бумаг. Эта поездка для него наказание. Я старше него всего на год, а, право, для меня ничего бы не значило ездить сюда из Гествика хоть каждый день.

      – Чтобы посмотреть на быка, – заметил Джонни.

      – Ей-богу, вы угадали, мистер Джонни! Сестра моя и Крофтс могут говорить, что им угодно, но когда человек проводит каждый день часов по восьми или девяти на чистом воздухе, то после этого ему, я думаю, захочется заснуть. Вот и гостиница Покинса – отличная гостиница, но не так впрочем хороша, как была при жизни старого Покинса. Проводите мистера Имса в его комнату.

      Полковник Дейл в лице имел большое сходство с братом, но был выше его ростом, сухощавее и на вид старше. Когда Имс вошел в общую гостиную, полковник сидел там один, и потому Джонни должен был принять на себя труд отрекомендоваться. Полковник не встал с места, но ласково поклонился молодому человеку:

      – Мистер Имс? Я знал вашего отца в Гествике много-много лет тому назад.

      Сказав это, полковник Дейл вздохнул и снова повернулся к камину.

      – Сегодня что-то очень холодно, – сказал Джонни, стараясь завязать разговор.

      – В Лондоне всегда бывает холодно, – заметил полковник.

      – Если СКАЧАТЬ



<p>1</p>

Здесь: муж сестры.

<p>2</p>

Фешенебельные улицы в центре Лондона.