Всего один взгляд. Невиновный. Харлан Кобен
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Всего один взгляд. Невиновный - Харлан Кобен страница 25

СКАЧАТЬ этого вышло. Полицейские смотрели на нее так, словно она достала бритву и начала непринужденно брить себе голову.

      Когда она закончила, капитан Перлмуттер ткнул в листок и уточнил:

      – Вы уверены, что это ваш муж?

      – Мне так показалось.

      – Значит, не уверены?

      – Да уверена, уверена!

      Полицейский закивал, как это делают, не желая волновать буйнопомешанных.

      – А остальных вы знаете? Девушку эту перечеркнутую, например?

      – Нет, я ее впервые увидела.

      – А супруг ваш, выходит, сказал, что это не он?

      – Да.

      – Если это не он, значит снимок к делу не относится. А если это он, – Перлмуттер снял очки, – значит он вам солгал. Согласны, миссис Лоусон?

      Зазвонил сотовый Грейс. Схватив его, она взглянула на дисплей.

      Это был Джек.

      Грейс не знала, как поступить в такой ситуации. Ей хотелось извиниться и выйти в коридор, но полицейские внимательно смотрели на нее. Просить проявить деликатность времени не оставалось, и Грейс нажала «Ответить» и поднесла телефон к уху.

      – Джек?

      – Привет.

      При звуке голоса мужа Грейс, по идее, должна была испытать облегчение. Отчего-то этого не произошло.

      – Звоню домой – никого. Где тебя носит?

      – Где меня носит?!

      – Слушай, я сейчас не смогу долго говорить. Ты извини, что я вот так смылся… – Он старался говорить небрежно и шутливо, но у него плохо получалось. – Мне нужно несколько дней, – добавил он.

      – Какие дни, на что?

      – Грейс, ты сейчас где?

      – В полицейском участке.

      – Ты заявила в полицию?!

      Она встретилась глазами с Перлмуттером. Капитан чуть вытянул руку и пошевелил пальцами – дескать, давай сюда телефон, сейчас я с ним поговорю.

      – Грейс, ни о чем не спрашивай, просто дай мне несколько дней. Ты меня… – Джек замолчал. И затем сказал то, от чего ужас последних часов для Грейс вырос десятикратно: – Задавила.

      – Я тебя задавила, – с расстановкой повторила она.

      – Да, задавила. Мне нужен глоток воздуха. Передай полицейским, что я смиренно прошу у них прощения. Все, мне пора. Скоро вернусь.

      – Джек!

      В трубке молчали.

      – Я тебя люблю.

      Он не ответил.

      Глава 8

      Задавили его, значит. Сам признался.

      Это было неправдой.

      Забудем, что «глоток воздуха» – пустое, бородатое, фатоватое, эроводолейное выраженьице, хуже всякой бессмыслицы, а «ты меня задавила» – эвфемизм, маскирующий непреодолимое желание бежать куда глаза глядят. Это можно было бы считать разгадкой случившегося, не подсказывай ей инстинкт, что все намного сложнее.

      Грейс сидела дома. На ее сбивчивый, извиняющийся СКАЧАТЬ