Блондинка. Джойс Кэрол Оутс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Блондинка - Джойс Кэрол Оутс страница 14

СКАЧАТЬ В зеркале ты отражаешься почти как в объективе камеры, и тебя почти что можно любить.

      Отца этого ребенка я обожала. Он назвался чужим именем, такого имени нет в природе. Дал мне 225 долларов и номер телефона – чтобы я РЕШИЛА ВОПРОС. Неужели я действительно мать? Иногда мне просто не верится.

      Мы постигли искусство смотреть в зеркала.

      И у меня появился Друг в Зеркале. Как только я подросла и научилась его видеть.

      Мой Волшебный Друг.

      В этом была какая-то непорочность. Я никогда не воспринимала своего лица и тела изнутри (внутри меня все онемело, будто во сне), лишь видела в зеркале, четко и ясно. Только в нем могла я видеть себя.

      Глэдис засмеялась. Черт, а эта малышка и правда славная! Пожалуй, оставлю ее себе.

      Решение это принималось изо дня в день и лишь до следующего дня.

      Словно в голубоватой дымке, меня передают из рук в руки. Мне уже три недели. Я завернута в одеяло. Какая-то женщина кричит пьяным голосом: Голова! Осторожней! Подложи ей руку под голову! А другая женщина вторит: Господи! Ну и накурено же здесь! Где Глэдис? Мужчины бросают быстрые взгляды и усмехаются. Совсем маленькая девочка, а? Лежит себе, как шелковый кошелечек. Вся такая гла-аденькая!

      Один из них, чуть позже, помогал маме купать меня. А потом купался сам вместе с мамой. Сколько было визга и смеха среди белых кафельных стен! Лужи воды на полу. Пахучие соли для ванны. Мистер Эдди был богач! Владелец трех «крутых кабаков» в Л.-А.[8], где собирались звезды, чтобы поужинать и потанцевать. Мистер Эдди выступал по радио. Мистер Эдди был любителем розыгрышей, сорил двадцатидолларовыми купюрами, совал их в разные неподходящие места – на глыбу льда в холодильнике, в складку шторы, между истрепанными страницами «Маленькой сокровищницы американской поэзии», приклеивал скотчем к грязной крышке унитаза – изнутри.

      Мать смеялась звонко и пронзительно, как бьется стекло.

7

      – Но сперва надо тебя искупать.

      Слово «искупать» произносилось медленно и чувственно.

      Глэдис пила свою «лечебную водичку», ей не сиделось на месте. На патефоне крутилась пластинка Дюка Эллингтона «Настроение цвета индиго». Лицо и руки Нормы Джин были липкими от праздничного торта. Все еще был день, когда Норме Джин исполнилось шесть, и уже почти совсем стемнело. А потом настала ночь. В крошечной ванной вода с шумом хлестала из обоих кранов в старую, всю в ржавых пятнах, ванну на ножках в виде когтистых лап.

      С холодильника взирала на происходящее белокурая красавица-кукла. Стеклянно-синие глаза широко распахнуты, рот-бутон того и гляди расплывется в улыбке. Если ее потрясти, глаза раскроются еще шире. А вот розовый рот не меняется. Крохотные ножки в грязно-белых пинетках вывернуты наружу и торчат под нелепым углом.

      Мама учила Норму Джин словам песни. Раскачивалась и мурлыкала под нос:

      Считай, тебе не было грустно.

      Нет, нет, нет!

      Считай, тебе не было грустно.

      О СКАЧАТЬ



<p>8</p>

Лос-Анджелес.