Рыдания усопших (сборник). Людвиг Павельчик
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рыдания усопших (сборник) - Людвиг Павельчик страница 17

СКАЧАТЬ строить из себя черт знает что! закричал я в гневе. – Где Оле?! И где, наконец, дорога к морю?

      Не знаю я твоего Оле, вздохнул погрустневший от моего тона парнишка. – Пока не знаю… А до моря, как я уже тебе сказал, без особого разрешения добраться невозможно.

      И кто же выдает у вас такие разрешения? поинтересовался я самым язвительным тоном, на какой был способен.

      Граф или Графиня. В нашем с тобой случае именно она.

      Отчего ж не Граф? Он-то, должно быть, поглавнее будет?

      Ничуть. У Графа свои подданные и свои заботы, а у Графини – свои.

      Теперь уже я смотрел на явно тронувшегося умом парнишку с жалостью. Он, похоже, даже не расслышал в моем голосе сарказма и нес свой бред вполне серьезно. Но не это сейчас было главным – гораздо важнее было добраться до поселка и найти, наконец, виновника или виновников моего малоприятного приключения. В том, что здесь замешан Оле, я почти не сомневался, но ведь не мог же он в одиночку провернуть все это? То, что сбрендивший Хегле каким-то образом причастен к этой истории, казалось мне теперь маловероятным – слишком уж искренне повествовал он о своих графьях, да и грустная его мина не казалась мне наигранной. Ну, да Бог с ним, пусть остается со своими галлюцинациями, мне-то что за дело? Впрочем, спасибо ему за воду.

      Эй, Хегле, или как там тебя! Мне пора, слышишь?

      Тот медленно кивнул.

      Слышу. Куда пойдешь?

      Известно куда – до моря, а там берегом в поселок.

      Ну, попробуй.

      А что, скажешь, не выйдет?

      Я уже дважды сказал тебе это, к чему повторяться в третий раз?

      Ну что ж, посмотрим! Счастливо оставаться!

      И я опрометью бросился по направлению синеющего далеко внизу моря, чьи волны я совсем недавно слышал настолько отчетливо, что сомневаться в их реальности не приходилось. Хегле же остался сидеть, глядя мне вслед.

      Я летел как сумасшедший, желая как можно скорее намочить ноги в соленой морской воде и положить тем самым конец волнению, вызванному выдумками моего странного собеседника. Не скажу, что сомнение закралось в мою душу, но какое-то неуютное чувство засело в ней занозой, и, чтобы избавиться от него, я должен был достичь своей цели. Перепрыгивая через трещины, валуны и покрытые блеклой растительностью кочки, я бежал и бежал, не чувствуя одышки и усталости, что было хоть и неудивительно для моих четырнадцати лет, но все же не совсем здорово, если принять во внимание ту горячность и суженность мышления, которые мною владели. Несколько раз мне казалось, что я уже почти у цели и вот-вот выскочу к берегу, но это всегда оказывалось лишь иллюзией – за очередным пригорком моему взору открывалось не море, а новая цепь преград, на преодоление которых я вновь бесстрашно бросался. Наконец, когда даже скачущие мысли и возбуждение не могли уж больше маскировать возрастающую усталость, я заметил впереди себя невысокую скалу, очертания которой показались мне знакомыми, а еще через несколько секунд вынужден был резко остановиться, едва не споткнувшись СКАЧАТЬ