Милая грешница. Виктория Александер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Милая грешница - Виктория Александер страница 22

Название: Милая грешница

Автор: Виктория Александер

Издательство:

Жанр: Исторические любовные романы

Серия: Последний холостяк

isbn: 978-5-17-054840-8, 978-5-9713-9244-6

isbn:

СКАЧАТЬ что ты думаешь?

      – Я не уверена, что вообще думаю, – отмахнулась Джудит. – Должна признаться, что для разнообразия мне даже нравится ни о чем не думать.

      – Не думать? – простонала Сюзанна, поднимаясь на ноги. – Видно, дело плохо, очень плохо. – Она пересекла комнату, открыла дверцу высокого китайского шкафчика, достала оттуда графин и возвратилась к своему креслу. – Я и не предполагала, что ты можешь быть беспечной в таких вопросах. Ты всегда тщательно просчитывала ситуацию, прежде чем…

      – Прыгнуть в постель? – подсказала Джудит.

      – Прыгнуть? – Сюзанна села в кресло. – Но ты никогда не прыгала в постель, ничего предварительно не обдумав!

      Джудит с трудом сдержала смех.

      – Ну что ж, на этот раз я прыгнула, причем должна признаться, что мне это доставило огромное удовольствие.

      – Удовольствие? – повторила Сюзанна.

      – Ты так и будешь повторять каждое сказанное мною слово?

      – Да. И возможно, каждое сказанное мною слово тоже, – обрезала ее Сюзанна. – Ах, как все плохо! – Она наклонилась и налила изрядную порцию того, что находилось в графине, в свою чайную чашку и в чашку Джудит. Сюзанна твердо верила, что алкоголь способствует решению проблем. По количеству алкоголя, добавляемого в чашку чаю, можно было определить, насколько серьезной считает проблему Сюзанна. Напитки вроде ликеров предназначались для решения проблем несложных, бренди – для более серьезных, ну а виски – шотландское или ирландское – требовалось в случае настоящего кризиса. – Дело обстоит очень, очень плохо, – повторила Сюзанна, и Джудит была абсолютно уверена, что в чай добавлено виски, причем, несомненно, самое лучшее из запасов подруги.

      – Вздор! – заявила Джудит, осторожно сделав глоток, подтвердивший ее подозрения, и ощутив, как от превосходного напитка тепло распространяется по всему телу. – Я не вижу в этом ничего плохого.

      – А я не вижу в этом ничего хорошего.

      – Но почему? Уортон очаровательный, привлекательный и практически ничем не отличается от любого другого мужчины. – Произнося эти слова, Джудит понимала, что это ложь. Гидеон не был похож ни на одного мужчину из тех, кого она знала.

      – Именно в этом и заключается проблема. По крайней мере главная ее часть, – заявила Сюзанна, сделав большой глоток чаю. – Как и всякий мужчина знатного рода, Уортон должен жениться. Ему, как и любому другому болвану, обладающему богатством и титулом, потребуется глупенькая девственница, из которой он мог бы слепить идеальную, нетребовательную жену, какой ты, моя дорогая, когда-то была, но никогда уже не будешь.

      – Вот и хорошо, потому что меня не интересует брак ни с Уортоном, ни с кем-либо другим.

      – Это ты сейчас так считаешь.

      Джудит возмущенно вытаращила глаза:

      – Как ты можешь говорить такое? Ты, как никто другой, знаешь, что я не имею намерения снова выходить замуж!

      Сюзанна насмешливо фыркнула:

      – Легко заявлять о своей незаинтересованности в повторном браке, пока тебе не вст� СКАЧАТЬ