Исчезнувший. Джеффри Дивер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Исчезнувший - Джеффри Дивер страница 5

СКАЧАТЬ вам никогда не наскучит. Райм попытался представить, каково это – писать музыку. Сам он считал, что не обладает творческими способностями. В одиннадцать или двенадцать лет Райм брал уроки фортепьяно, но хотя страстно влюбился тогда в мисс Блейкли, эти занятия ничего ему не дали.

      – Так ты со мной, Линк?

      – Ты же сказал, что дело странное.

      Постепенно завладевая вниманием Райма, Селитто привел новые детали.

      – Из зала наверняка можно как-то выбраться. Но ни в самой школе, ни в нашей команде никто не понимает как.

      – А место преступления?

      – Все еще не тронуто. Нельзя ли поручить это Амелии?

      Райм взглянул на часы:

      – Она будет занята еще минут двадцать.

      – Это не проблема. – Селитто похлопал себя по животу так, словно искал исчезнувшие фунты. – Я позвоню ей на пейджер.

      – Только не отвлекай ее сейчас.

      – Почему? Что она такое делает?

      – Наверняка что-нибудь опасное, – рассеянно отозвался Райм, вновь сосредоточившись на сладком звуке трубы. – Что же еще?

      Прижавшись лицом к стене дома, она вдыхала запах сырого кирпича.

      Ладони ее вспотели, голова под копной огненно-рыжих волос отчаянно чесалась. Амелия не шевельнулась даже тогда, когда к ней тихо приблизился одетый в форму полицейский и тоже сразу уткнулся лицом в кирпичную стену.

      – В общем, ситуация вот какая, – начал полицейский. По его словам, за углом дома находилась пустая автостоянка, посреди которой сейчас стояла угнанная машина. После длительной погони она попала в аварию.

      – Машина на ходу? – спросила Амелия Сакс.

      – Нет. Врезалась в мусорный ящик и разбилась. Три преступника – мы преследовали всех троих, но одного потом взяли. Второй сидит в машине с каким-то жутким охотничьим ружьем – ранил из него патрульного.

      – Что за рана?

      – Поверхностная.

      – Он там?

      – Нет, смог уйти.

      – А третий преступник? – спросила она.

      Полицейский вздохнул:

      – Черт побери, он пробрался на первый этаж вот этого здания. – Он ткнул пальцем в стену дома, к которой они сейчас прижимались. – Преступник забаррикадировался и взял заложницу – беременную женщину.

      Обдумывая информацию, Сакс переступила с ноги на ногу. «Черт, как больно! Проклятый артрит».

      – А какое оружие у того, кто захватил заложницу, Уилкинс? – спросила она, прочитав имя своего собеседника у него на груди.

      – Пистолет. Неизвестной системы.

      – А где наши?

      Молодой человек указал на двух полицейских, прятавшихся в задней части стоянки, за оградой.

      – Еще двое перед зданием.

      – Группу захвата вызывали?

      – Не знаю. Когда мы начали стрелять, я потерял свой переговорник.

      – Бронежилет есть?

      – Нет. СКАЧАТЬ