Название: Сердце, живущее в согласии
Автор: Ян-Филипп Зендкер
Жанр: Современная зарубежная литература
Серия: Искусство слышать стук сердца
isbn: 978-5-389-09347-8
isbn:
– Я очень долго собиралась сюда, – прошептала я.
– Да. Прости, что не встретил в аэропорту.
– О чем ты, У Ба? Ты ведь даже не знал, что я приеду.
– Думаешь? – улыбнулся он, но тут же стал серьезным.
Я обняла его. У Ба встал на цыпочки и все равно достал мне только до плеча.
Есть большие мечты. Есть маленькие.
– Где твои вещи?
– В отеле.
– Мы их обязательно заберем. Ты ведь поселишься у меня?
Я вспомнила его хижину на сваях. Пчелиный рой, обитающий в гостиной, продавленную кушетку, свиней, разгуливающих внизу.
– Даже не знаю. Я бы не хотела быть обузой.
– Обузой? Наоборот. Джулия, ты окажешь мне великую честь, если поселишься у меня. – Он озорно подмигнул. – И потом, жители нашего городишки отвернутся от меня, если узнают, что я позволил сестре жить в отеле. Сестре, прилетевшей с другого конца света. Это решено окончательно. – У Ба взял меня за руку и повел туда, откуда пришел. – Для начала предлагаю выпить чаю и чего-нибудь съесть. Ты, должно быть, проголодалась после дальней дороги. В самолетах вас хоть чем-то кормят?
Мы пересекли улицу. У Ба привел меня в ресторанчик: часть низких, почти детских столиков и стульев стояла во дворе под тентами. Мы расположились за единственным свободным столом. Сев, я сразу же уперлась коленями в его днище.
Рядом оживленно беседовали две женщины. По другую сторону расположились двое солдат в зеленой униформе. У Ба легким кивком приветствовал всех.
– Это заведение принадлежит той же семье, что владела чайным домиком. Ты его помнишь?
Конечно, я не забыла ветхое, покосившееся строение с пыльным полом и засаленными стеклами витрин, где по пирожным и рисовым колобкам лениво ползали мухи.
– Вижу, владельцы достигли больших успехов.
– Ты принесла им удачу, – сказал У Ба, улыбаясь во весь рот.
Брат молча разглядывал меня. Нам принесли чай в чашках, в каких обычно подают эспрессо. В моей плавала дохлая муха.
– Пожалуйста, простите, – засмущалась официантка, когда я показала ей утопшую.
Взяв ложечку, она ловко извлекла насекомое и выбросила во двор. Я опешила, а официантка, посчитав миссию выполненной, удалилась шаркающей походкой.
– Хочешь другую? – спросил У Ба.
Я кивнула.
Он проворно поменялся со мной чашками.
– Я имела в виду не это, – пробормотала я.
У чая был своеобразный вкус. Нигде, кроме Бирмы, я не встречала такого чая: крепкого, с горчинкой, приглушенной сладким сгущенным молоком.
У СКАЧАТЬ