Название: Игра слов. Практика и идеология художественного перевода
Автор: Владимир Бабков
Издательство: Corpus (АСТ)
Жанр: Отраслевые издания
isbn: 978-5-17-147302-0
isbn: 2022
Эта книга известного переводчика с английского Владимира Бабкова – попытка описать процесс художественного перевода изнутри, рассказать о том, с какими трудностями встречаются переводчики и как они их преодолевают. Она может пригодиться в качестве пособия другим переводчикам, особенно начинающим, но придется кстати и любознательным читателям, которые хотят понять, насколько сильно и как именно преображается в ходе перевода иноязычное произведение.