Название: Прекрасная Розамунда и ее убийца
Автор: Дон Нигро
Издательство: Автор
Жанр: Драматургия
isbn:
isbn:
(Поют птицы. Прожектора освещают РОЗАМУНДУ, очаровательную молодую женщину, и УБИЙЦУ, темноглазого и осунувшегося мужчину, которые сидят в разных частях лабиринта).
РОЗАМУНДА. Я была любовницей короля, Прекрасной Розамундой. Генрих Плантагенет так ревниво оберегал меня, что построил лабиринт, в котором я и жила, и это был лабиринт в лабиринтах. Это был лесной лабиринт, с тропинками в чаще, проложенными так, чтобы сбить с пути любого потенциального соперника короля, и лесной лабиринт окружал крепостные стены, являвшие собой каменный лабиринт, ведущий к замку, который в свою очередь был лабиринтом множества комнат и извилистых коридоров, и в самом центре этого замка находился огороженный стеной сад, который тоже был лабиринтом живых изгородей и деревьев. Посреди этого садового лабиринта стояла увитая розами беседка, в которой я терпеливо ждала моего возлюбленного, короля. Под садовым лабиринтом и замком находился лабиринт подвалов, связанный с лабиринтом пещер, которые уходили по ров и в лес. Ах, да, ров, я забыла про ров, ров вокруг стен замка. Сами видите, как сильно любил меня король. Любовь – это хитросплетенная и чудесная тюрьма.
УБИЙЦА. Меня послали убить ее.
РОЗАМУНДА. Его послали убить меня.
УБИЙЦА. Меня послала королева Алиенора.
РОЗАМУНДА. Алиенора Аквитанская, жена короля. Несомненно, она ревновала.
УБИЙЦА. Королеве надоело слушать сплетни о красоте белокурой любовницы короля. Вот она и послала меня убить Прекрасную Розамунду. Хотела, что отправившись на очередное свидание, с похотью, пылающей в его поседевших, но по-прежнему козлиных чреслах, он нашел в лабиринте оскаленный, окровавленный и обнаженный труп своей возлюбленной.
РОЗАМУНДА. В лабиринте так одиноко. Здесь дуют такие странные ветра. В них слышна музыка.
УБИЙЦА. Лес темный и предательский, кишащий диким зверьем, волками и медведями, рысями и клыкастыми кабанами. Много дней спустя, вымокнув во рву, где я чуть не утонул, когда водоросли заплели ноги, израненный, грязный и злой, я вскарабкался на стену замка, нашел путь в бесконечном, сводящем с ума лабиринте комнат и коридоров, где приходилось прятаться от слуг и красть еду с кухонь, добрался до садового лабиринта. Продирался сквозь зеленые изгороди, ослабев от ран и недостатка еды, петлял по бесконечным дорожкам. Потерял слишком много крови и, когда, уже смирившись с тем, что Розамунду мне не найти, набрел на беседку, в которой и упал, потеряв сознание, ткнувшись носом в уложенные в шахматном порядке черно-белые мраморные плиты.
РОЗАМУНДА. Господи! Какой сюрприз. Он словно свалился с неба, полуголый мужчина, в изодранной одежде, окровавленный, с завалившимися щеками, небритый, истощенный, потный. Невероятно красивый. Я давно уже никого не видела, кроме старых придворных дам и короля.
УБИЙЦА. Когда я очнулся, меня обнимала ангел. Я вдыхал аромат только что вымытых волос, чувствовал на лице сладость дыхания, слышал, как бьется сердце в ее груди.
РОЗАМУНДА. Я возбудилась. Мужчина рядом.
УБИЙЦА. Я заглянул в ее глаза…
РОЗАМУНДА. Я заглянула в его глаза, темные, бездонные озера, которые, казалось, видели меня насквозь.
УБИЙЦА. И понял, что нашел свою жертву.
РОЗАМУНДА. И тут случилось странное. Я его поцеловала.
УБИЙЦА. Она меня поцеловала.
РОЗАМУНДА. Не знаю, почему. Что на меня нашло? Раньше я целовала только короля. Но я знала, знала, что должна это сделать. Вот и поцеловала. В тот момент поняла, что моя душа погибла.
УБИЙЦА. Моя душа погибла.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
СКАЧАТЬ