The Black Arrow / Черная Стрела. Книга для чтения на английском языке. Роберт Льюис Стивенсон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Black Arrow / Черная Стрела. Книга для чтения на английском языке - Роберт Льюис Стивенсон страница

СКАЧАТЬ t their labours and hurry towards the sound; and in Tunstall hamlet a group of poor country-folk stood wondering at the summons.

      Tunstall hamlet at that period, in the reign of old King Henry VI[1], wore much the same appearance as it wears to-day. A score or so of houses, heavily framed with oak, stood scattered in a long green valley ascending from the river. At the foot, the road crossed a bridge, and mounting on the other side, disappeared into the fringes of the forest on its way to the Moat House, and further forth to Holywood Abbey. Halfway up the village, the church stood among yews. On every side the slopes were crowned and the view bounded by the green elms and greening oak-trees of the forest.

      Hard by the bridge, there was a stone cross upon a knoll, and here the group had collected – half a dozen women and one tall fellow in a russet smock – discussing what the bell betided. An express had gone through the hamlet half an hour before, and drunk a pot of ale in the saddle, not daring to dismount for the hurry of his errand; but he had been ignorant himself of what was forward, and only bore sealed letters from Sir Daniel Brackley to Sir Oliver Gates, the parson, who kept the Moat House in the master’s absence.

      But now there was the noise of a horse; and soon, out of the edge of the wood and over the echoing bridge, there rode up young Master Richard Shelton, Sir Daniel’s ward. He, at the least, would know, and they hailed him and begged him to explain. He drew bridle willingly enough – a young fellow not yet eighteen, sun-browned and grey-eyed, in a jacket of deer’s leather, with a black velvet collar, a green hood upon his head, and a steel crossbow at his back. The express, it appeared, had brought great news. A battle was impending. Sir Daniel had sent for every man that could draw a bow or carry a bill to go posthaste to Kettley, under pain of his severe displeasure; but for whom they were to fight, or of where the battle was expected, Dick knew nothing. Sir Oliver would come shortly himself, and Bennet Hatch was arming at that moment, for he it was who should lead the party.

      “It is the ruin of this kind land,” a woman said. “If the barons live at war, ploughfolk must eat roots.”

      “Nay,” said Dick, “every man that follows shall have sixpence a day, and archers twelve.”

      “If they live,” returned the woman, “that may very well be; but how if they die, my master?”

      “They cannot better die than for their natural lord,” said Dick.

      “No natural lord of mine,” said the man in the smock. “I followed the Walsinghams; so we all did down Brierly way, till two years ago come Candlemas. And now I must side with Brackley! It was the law that did it; call ye that natural? But now, what with Sir Daniel and what with Sir Oliver – that knows more of law than honesty – I have no natural lord but poor King Harry the Sixt[2], God bless him! – the poor innocent that cannot tell his right hand from his left.”

      “Ye speak with an ill tongue, friend,” answered Dick, “to miscall your good master and my lord the king in the same libel. But King Harry – praised be the saints! – has come again into his right mind, and will have all things peaceably ordained. And as for Sir Daniel, y’are very brave behind his back. But I will be no tale-bearer; and let that suffice.”

      “I say no harm of you. Master Richard,” returned the peasant. “Y’are a lad; but when ye come to a man’s inches, ye will find ye have an empty pocket. I say no more: the saints help Sir Daniel’s neighbours, and the Blessed Maid protect his wards!”

      “Clipsby,” said Richard, “you speak what I cannot hear with honour. Sir Daniel is my good master, and my guardian.”

      “Come, now, will ye read me a riddle?” returned Clipsby. “On whose side is Sir Daniel?”

      “I know not,” said Dick, colouring a little; for his guardian had changed sides continually in the troubles of that period, and every change had brought him some increase of fortune.

      “Ay,” returned Clipsby, “you, nor no man. For, indeed, he is one that goes to bed Lancaster and gets up York[3].”

      Just then the bridge rang under horse-shoe iron, and the party turned and saw Bennet Hatch come galloping – a brown-faced, grizzled fellow, heavy of hand and grim of mien, armed with sword and spear, a steel salet on his bead, a leather jack upon his body. He was a great man in these parts; Sir Daniel’s right hand in peace and war, and at that time, by his master’s interest, bailiff of the hundred.

      “Clipsby,” he shouted, “off to the Moat House, and send all other laggards the same gate. Bowyer will give you jack and salet. We must ride before curfew. Look to it: he that is last at the lych-gate Sir Daniel shall reward. Look to it right well! I know you for a man of naught. Nance,” he added, to one of the women, “is old Appleyard up town?”

      “I’ll warrant you,” “replied the woman. “In his field, for sure.”

      So the group dispersed, and while Clipsby walked leisurely over the bridge, Bennet and young Shelton rode up the road together, through the village and past the church.

      “Ye will see the old shrew,” said Bennet. “He will waste more time grumbling and prating of Harry the Fift[4] than would serve a man to shoe a horse. And all because he has been to the French wars!”

      The house to which they were bound was the last in the village, standing alone among lilacs; and beyond it, on three sides, there was open meadow rising towards the borders of the wood.

      Hatch dismounted, threw his rein over the fence, and walked down the field, Dick keeping close at his elbow, to where the old soldier was digging, knee-deep in his cabbages, and now and again, in a cracked voice, singing a snatch of song. He was all dressed in leather, only his hood and tippet were of black frieze, and tied with scarlet; his face was like a walnut-shell, both for colour and wrinkles; but his old grey eye was still clear enough, and his sight unabated. Perhaps he was deaf; perhaps he thought it unworthy of an old archer of Agincourt to pay any heed to such disturbances; but neither the surly notes of the alarm-bell, nor the near approach of Bennet and the lad, appeared at all to move him; and he continued obstinately digging, and piped up, very thin and shaky:

      “Now, dear lady, if thy will be, I pray you that you will rue on me.”

      “Nick Appleyard,” said Hatch, “Sir Oliver commends him to you, and bids that ye shall come within this hour to the Moat House, there to take command.”

      The old fellow looked up.

      “Save you, my masters!” he said, grinning. “And where goeth Master Hatch?”

      “Master Hatch is off to Kettley, with every man that we can horse,” returned Bennet. “There is a fight toward, it seems, and my lord stays a reinforcement.”

      “Ay, verily,” returned Appleyard. “And what will ye leave me to garrison withal?”

      “I leave you six good men, and Sir Oliver to boot,” answered Hatch.

      “It’ll not hold the place,” said Appleyard; “the number sufficeth not. It would take two score to make it good.”

      “Why, it’s for that we came to you, old shrew!” replied the other. “Who else is there but you that could do aught in such a house with such a garrison?”

      “Ay! when the pinch comes, ye remember the old shoe,” returned Nick. “There is not a man of you can back a horse or hold a bill; and as for archery – St. Michael! if old Harry the Fift were back again, he would stand and let ye shoot at him for a farthing a shoot!”

      “Nay, Nick, there’s СКАЧАТЬ



<p>1</p>

King Henry VI – король Англии Генрих VI (1421– 1471), в его правление началась Война алой и белой розы, на которой он и был убит

<p>2</p>

King Harry the Sixt – (уст.) король Генрих VI

<p>3</p>

goes to bed Lancaster and gets up York – ложится спать Ланкастером, а просыпается Йорком (две ветви королевской семьи, боровшиеся за королевский трон; на гербе Ланкастеров была алая роза, на гербе Йорков – белая, отсюда и название войны)

<p>4</p>

Harry the Fift – (уст.) Генрих V (1387–1422), король Англии, вел войну с Францией, победил в битве при Азенкуре (см. В. Шекспир «Генрих V»)