Название: Фонарейка
Автор: Мария Фомальгаут
Издательство: Издательские решения
isbn: 9785006274594
isbn:
– Ну вы же понимаете, уважаемый фонарь, что у нас нет средств… очень жаль, ничем не можем помочь…
– Но я же работаю на…
– …все работают, и никто ничего не получает, вон, дворник новую метлу получить не может, так и летает на старой!
Тогда фонарь посчитал свои более чем скромные накопления, и понял, что на новое пальто ему не хватит. На всякий случай фонарь все-таки заглянул в самый дешевый магазинчик и спросил насчет пальто, но там его подняли на смех:
Уважаемый фонарь, за такую сумму мы не можем продать вам даже легкий плащик, не говоря уже о теплом пальто! Если хотите, можете купить галстук, у вас как раз хватит.
Фонарь был не очень умен, но понимал, что никакой галстук не убережет его от зимних холодов. Чтобы хоть как-то поправить свои финансовые дела, фонарь выдумал легенду о фонаре – хранителе города, который на самом деле был заколдованным рыцарем. Туристам понравилась легенда, они с удовольствием бросали на мостовую под фонарем монетки, – но этого было явно недостаточно, чтобы купить пальто. К началу декабря фонарь кое-как накопил на шарфик, но прекрасно понимал, что шарфик, даже самый теплый, не спасет его от зимних холодов.
Тогда фонарь решил пойти на отчаянный шаг, и… ограбить случайного прохожего. Да-да, вы не ослышались. Фонарь, конечно, был глубоко порядочным фонарем, но нужно же ему было чем-то согреваться зимой! И отчаявшийся фонарь осторожно сошел со своего пьедестала, чтобы выследить прохожего в темноте ночи. Фонарь не боялся, что его арестуют. Ну кто, в самом деле, поверит прохожему, что его ограбил… фонарь?
Итак, фонарь заглянул за угол, и даже выключился, чтобы его никто не заметил. Но как только фонарь увидел в темноте ночи одинокий силуэт прохожего, ему послышался тихий плач где-то в переулке. Фонарь осторожно заглянул туда, и даже зажег свет, и не поверил своим глазам, которых у него не было – на ограде висело старое потрепанное пальто и горько плакало.
– Что… что с вами случилось? – осторожно спросил фонарь.
– Я… меня вы-ы-ы – ыбросили-и-и-и!
– За что? В чем вы провинились?
– Ни… ни в чем… я просто… старое…
– Не плачьте, дорогое пальто…
– Никакое я не дорогое, меня на распродаже купили… Я им верой и правдой служило, а они…
– …и все-таки вы дорогое… дорогое пальто, пойдемте со мной!
– К-куда?
– Я вас согрею… а вы согреете меня…
– Да вы что, право же, я недостойно…
– …очень даже достойны, дорогое пальто…
– …труп старого фонаря, задушенный пальтом… пальто… как писать-то…
– Вроде не склоняется слово…
– Это уже третий случай за неделю… как вы думаете, зачем пальто душит фонари?
– Не знаю, может, питается их светом…
– Мне кажется, тут что-то другое…
– …любопытно… фонарь, который пожирает старые пальто…
– …и не только старые, у меня вон из рук выхватил и слопал!
– Вы носите свое пальто в руках?
– Да не свое, я жене в подарок нес, а он тут нате вам!
– …то есть, в одной реальности он делает так, а в другой эдак?
– …да… осталось найти третью реальность…
– И какую же?
– Ту, где фонарь и пальто не сделали друг другу ничего дурного…
Ночь с плюсом
…да не толкайтесь же вы!
…извините… здесь мало места…
…в такси надо ездить, а не… стоп, а мы где вообще?
М-м-м… даже не знаю…
Похоже на клочок бумаги… Да не толкайтесь вы, что вы меня своими углами колете!
Это не углы, это… гхм… я даже не знаю, что бывает у плюса.
У какого еще плюса?
У любого.
Да при чем тут плюс?
При том, что плюс – это я!
Плюс? Ну, ничего себе…
А вы кто, позвольте поинтересноваться?
А я ночь, очень приятно.
Ночь? СКАЧАТЬ