В переводе на чувства. Мила Раевская
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу В переводе на чувства - Мила Раевская страница

Название: В переводе на чувства

Автор: Мила Раевская

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ аемому дню.

      Пылает зноем нежный рот

      И я в уме шепчу проклятья

      За то, что в этом лёгком платье

      Я, как у адовых ворот.

      Ах, что там мама говорила

      Про этот вековой запрет?

      Я не смогу ответить "Нет",

      Поэтому меня помилуй.

      Почти распущена коса,

      Щека опалена слезою.

      Не будь так властен надо мною,

      И я сегодня без креста.

26 июля 2000 

      «Я чувствую тебя, твоё дыханье…»

      Я чувствую тебя, твоё дыханье,

      Твоё присутствие в немой тиши,

      Твоих ресниц то взмах, то трепетанье

      И плач твоей израненной души.

      Твоих шагов пленительные звуки

      И поцелуев сладостный дурман,

      И тёплые заботливые руки,

      И глаз твоих чарующий обман.

      Ты так же, как и я, в молитвах к богу

      Желаешь лишь добра и теплоты,

      Любить мы научились понемногу,

      И я твоя, и вся я – ты!

      Моё унынье и моё терпенье,

      Мой смех и радости мои,

      Мой каждый жест и всякое движение —

      Всё для тебя, всё – ты!

6 июня 1999 

      «Я тону в объятиях неба…»

      Я тону в объятиях неба

      Голубого, как мечта.

      И глаза, как капли снега,

      Голубые у меня.

      Небо, оно моря глубже,

      Но когда синеет даль,

      Я хочу в глазах зелёных

      Утопить свою печаль.

      Ты меня поймёшь, я знаю,

      Только раз меня пойми!

      Всё на свете неслучайно —

      Я люблю и ты люби!

Лето 1999 

      «Для шороха твоих шагов…»

      Для шороха твоих шагов

      Мне осень листья расстилает,

      Узором ярким украшает

      Седую вату облаков.

      Для безымянных губ твоих

      Я губы нежные открою

      И жарким инеем покрою

      Слова, танцующие в них.

      Для взгляда изумрудных глаз

      В моих глазах играет небо.

      Зимы пушистой хлопья снега

      В объятья приглашают нас.

      Для недоверчивой весны,

      Для слёз, непролитых тобой,

      Томится соль в воде морской.

      Любовь живёт в моей груди!

Январь 2000 

      «Словно отпитая чарка…»

      Словно отпитая чарка,

      Я пред тобою стояла,

      Я ни о чём не просила

      И никогда не рыдала.

      Я ведь и не говорила,

      Будто любовь будет вечной,

      Я потому и казалась

      Лёгкой тебе и беспечной.

      В этой игре бесполезной

      Я и не защищалась.

      Ты улыбнулся надменно,

      А сердце в груди не сжалось.

      От взгляда и от улыбки

      Повеяло вдруг прохладой.

      Знаешь, а эта ошибка

      Всё же была наградой!

29 июля 2000 

      «Усталых глаз не поднимаю…»

      Усталых глаз не поднимаю,

      Мне не забыть тот разговор.

      Нет, я тебя не обвиняю,

      Но как ужасен приговор!

      Мне это всё казалось чудом,

      Но как-то вмиг оборвалось,

      И я забытая русалка

      На дне невыплаканных слёз.

21 сентября 1999

      «Бархат тёплых простыней…»

      Бархат тёплых простыней,

      Приглушённый свет,

      Недочитанный роман,

      Тебя рядом нет.

      В этот поздний час без сна

      Вспоминаю дом,

      Где когда-то я жила

      Не одна, вдвоём.

      Где любили мы вдвоём,

      Сидя на полу,

      Вместе почитать роман,

      Песню спеть одну.

      Беззаботно просыпаться

      Среди бела дня,

      Поздно-поздно засыпать

      С мурлыканьем кота.

      Где-то бархат простыней,

      Приглушённый СКАЧАТЬ