Секрет «Тенистых Песков». Николь Лесперанс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Секрет «Тенистых Песков» - Николь Лесперанс страница

СКАЧАТЬ ти радуясь тому, что Анри нашёл для своих придирок новую жертву, Марен отломила от обломка старой ветряной мельницы три щепки и добавила их в смесь для снов.

      – Я уверена, до того как он оказался у нас, Анри вёл дикую, насыщенную событиями жизнь, – сказала Лишта, отрываясь от газеты, чтобы взять солёный крекер с тарелки, которую она делила со своим любимчиком-попугаем. – Нам никогда не узнать, где именно он был, что видел… или нюхал.

      – Не думаю, что я хочу это знать. – Хэлли повернулась к Марен: – Ты не могла бы подать клюшку?

      Марен направилась к чулану в задней части магазина, где взялась перебирать мётлы, швабры, грабли и старые флагштоки, пока не нашла клюшку для гольфа. Взяв металлический напильник, Хэлли поводила им по головке клюшки, и вскоре на подложенном заранее листе бумаги образовалась кучка мелких серебристых опилок.

      – Что ещё? – спросила она, ссыпая опилки в кофемолку.

      Марен задумчиво покрутила зелёную прядь волос. Это должен быть сон про мини-гольф. Но не про обычное поле для гольфа. Пользователи такого сна могли бы по желанию прыгать в препятствия и выпрыгивать из них. Они могли бы кататься на вращающихся лопастях ветряной мельницы, съезжать вниз по горке с тремя петлями, взбираться на гигантские цветы и сидеть на их покачивающихся соцветиях. Пока что у Марен и Хэлли были идеи для четырнадцати из восемнадцати лунок.

      – Синий кит, – сказала Марен.

      – О, это мне нравится. – Глаза Хэлли вспыхнули искрами, а вместе с ними вспыхнуло искрами и сердце Марен.

      – Можно запрыгнуть ему в пасть, и он выстрелит вас наружу через дыхало, – продолжила Марен.

      – Это идея! – воскликнула Хэлли, уже поднимаясь по лестнице. – Что думаешь, бабуля? Атлантическая или тихоокеанская морская вода?

      Лишта, поглощённая чтением газеты, не ответила.

      – Бабуля? – ещё разок окликнула её Хэлли.

      – Что? – Лишта поправила очки и покосилась на газету.

      – Атлантическая или тихоокеанская морская вода?

      – Для чего, дорогая?

      Фыркнув, Хэлли спрыгнула с лестницы, чем напугала Анри, который взмахнул крыльями и, прежде чем Марен поймала его, чуть не опрокинул банку с крошечными стеклянными бусинами.

      – Что ты читаешь? – спросила Хэлли, глядя через плечо Лишты.

      – Реклама летнего лагеря, – сказала Лишта.

      – Тебе не кажется, что для этого ты немного стара? – сказала Хэлли.

      – Очень смешно. – Лишта ткнула узловатым пальцем в живот Хэлли, и та с визгом отскочила назад.

      Марен успела схватить ещё одну дрожащую банку, прежде чем та упала с полки.

      – Взгляни-ка на это, – сказала бабушка, раскладывая на прилавке газету. Иллюстрированное объявление занимало всю нижнюю половину страницы.

      «ЛАГЕРЬ “ТЕНИСТЫЕ ПЕСКИ!”» – было написано большими мультяшными буквами. Внизу был рисунок озера и нескольких домиков-бунгало. Небо было полно посапывающих носов и маленьких мысленных пузырей с картинками внутри: летающий супергерой, улыбающийся кекс, котёнок в солнечных очках.

      «Никогда, даже в самых дерзких своих снах, вы не могли представить такое прекрасное лето!!! Расположенный на тенистом песчаном берегу озера Лентил, наш лагерь буквально воплощает все ваши мечты! Мы предлагаем вводные занятия по изучению сновидений для наших младших гостей и продвинутые классы по составлению снов для опытных сновидцев! Плюс каждый отдыхающий получит свой личный пакет снов, специально подобранных с учётом его индивидуальных вкусов и пожеланий!!

      СПИТЕ ПО-КРУПНОМУ!!!

      Записывайтесь прямо сейчас!!!»

      – Не многовато ли восклицательных знаков? – пробормотала Хэлли.

      – Они на самом деле учат составлять сны? – сказала Марен.

      – BOUSE DE VACHE![2] – крикнул Анри.

      Лишта задумчиво постучала карандашом по подбородку.

      – Интересно, кто организовал этот лагерь?

      Марен пробежала глазами дальше полный восклицательных знаков рекламный текст и нашла контактную информацию.

      – Тут не сказано. Но у них есть сайт. – Хэлли уже вытащила телефон и забегала пальцами по клавиатуре. – Здесь говорится, что директора – Келвин и Мелвин Пеппернот.

      – Что за Келвин и Мелвин? – Лишта снова поправила очки.

      – Келвин и Мелвин. – Хэлли увеличила фотографию двух лысеющих мужчин с одинаковыми глупыми ухмылками. Они стояли на берегу озера в одинаковых полосатых рубашках, один из них держал весло байдарки, а другой прижимал СКАЧАТЬ



<p>2</p>

Коровий навоз! (Фр.)