Рик Саттор. Курсант Его Величества. Юлия Цыпленкова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рик Саттор. Курсант Его Величества - Юлия Цыпленкова страница 35

СКАЧАТЬ Он так и остался первым, кто вспомнил про мину. И это самая вероятная ловушка.

      – Угу, они не могут причинить нам физический вред – значит, только временное выведение из строя и запугивание, – кивнул Симонян. – Еще можно запутать, но это уже ближе к их логову. Да, мина вполне вероятна.

      – Ден, – снова заговорил Рик. – Возмущение группы – это не только их минус, это и твой минус тоже. Отсутствие доверия личного состава – вина командира.

      – Если я послушаюсь, значит, иду на поводу и не могу принять самостоятельного решения, – глухо ответил Форд.

      – Тогда принимай, исходя из ситуации, а не из оглядки на то, как выглядит со стороны твое командование. Впереди противник. Его действия ты можешь предсказать, исходя из знаний, полученных за десять лет обучения. Ничего другого курсанты делать не будут. Даже их свобода ограничена сводом указаний. Повторяю, я не оспариваю твое старшинство, но и смотреть молча тоже не буду. Отдай приказ идти в прежнем порядке, и мы пойдем, но если нас все-таки шарахнет, вина за проигрыш ляжет только на тебя. Проигрыш или понижение балла? Выбирай сам.

      – Никто не знает, есть ли тут вообще эта мина, – мотнул головой Форд. Однако следующие его слова заставили выдохнуть с облегчением всех кадетов: – Группа, на расстояние в два метра друг от друга разойдись. Слишком увеличивать интервал тоже не будем. За мной.

      Парни послушно растянули цепочку. Сейчас каждый из них рылся в своей памяти, вытаскивая наружу всё, что усвоили за краткий курс обучения на предмете по диверсионной деятельность и партизанской войне. Экскурс был небольшой, от глубокой древности до современности, но на разной мелочевке капитан Вонг останавливался особо.

      – А ведь это была подготовка к экзамену, – произнес Петерс. – Только я половину пропустил мимо ушей, потому что в академии нас ждет та же дисциплина.

      – Угу, – согласно промычал Джерси.

      – Да чего там, – пожал плечами Брато. – Ловушки могут реагировать на тепловое излучение тела, на движение, на голос… вот черт, – досадливо закончил Егор шепотом.

      – Расположение, – негромко добавил Рик.

      – Отовсюду, – также тихо откликнулся Джерси, просияв улыбкой. – Помнит черепушка-то, помнит! Наземные, воздушные, с деревьев, даже насекомые.

      – Насекомых, зверей убирай – никто не позволит курсантам использовать вирусы, – усмехнулся Кудельман.

      – И все-таки больно спокойно идем, – передернул плечами Симонян. – Неужели обложили только свое логово и не пытаются проредить группу? В прошлом году из семерки только трое дошли. Им сделали скидку за упрям… твою ма-ать! – вдруг взвыл парень, хватаясь за плечо. – Вот черт! Черт!

      – Что?

      Кадеты, сделав было к нему шаг, остановились и завертели головами. Симонян вытащил из плеча короткий шип, швырнул его на дорогу и выругался:

      – Суки!

      – Черт, – выдохнул Кудельман, который шел за Симоняном. – СКАЧАТЬ