Название: Английский язык. Теория и практика. Причастие
Автор: Ричард Грант
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Педагогика
isbn: 978-5-532-94946-1
isbn:
В предложении Present Participle Perfect может быть только обстоятельством, поэтому при переводе на английский язык русского предложения, в котором имеются причастия, выступающие как определения и показывающие завершенность действия: спросивший, сделавший, написавший, совершивший, используются придаточные предложения.
Everybody knows the name of the man who made that discovery. – Все знают имя человека, совершившего это открытие.
Перфектное причастие может находиться или в начале, или в конце предложения. Обычно обороты отделяются запятой.
Перфектное причастие в роли обстоятельства обозначает действие, которое произошло до действия, выраженного сказуемым.
Перфектное причастие может быть:
1. Обстоятельством причины:
Having missed the train he spent the whole night at the station. – Опоздав на поезд, он провел целую ночь на вокзале. (Сначала опоздал, потом провел ночь)
Это обстоятельство причины: он провел ночь на вокзале, потому что опоздал.
В качестве обстоятельства причины используются только обороты, то есть причастие + зависимые слова.
2. Обстоятельством времени:
Having done this work they went home. – Сделав эту работу, они пошли домой. (Сначала сделали – потом пошли)
Это был пример с оборотом: having done + this work. Но в качестве обстоятельства времени может быть и одиночное причастие:
Having dressed he rushed out of the room. – Одевшись (= после того, как он оделся) он выскочил из комнаты.
Настоящее совершенное причастие, пассивный залог – The Present Participle Perfect Passive Voice
Настоящее перфектное причастие страдательного залога обозначает действие, предшествующее действию глагола в личной форме:
Hаving been shown the wrong direction, he lost his way. – Ему неправильно показали дорогу, и он заблудился.
Present Participle Perfect Passive Voice образуется с помощью глагола to have в форме having, глагола to be в форме been и прошедшего причастия (3-я форма глагола) = having been asked.
На русский язык переводится как: был спрошен, был сделанным, был написанным.
Перфектное причастие может быть:
1. Обстоятельством причины:
Having been forbidden to go out, I stayed at home. – Я остался дома, так как я был наказан. (Сначала наказали, потом остался)
Это обстоятельство причины: он остался дома, потому что его наказали.
2. Обстоятельством времени:
Having been given the toy the child stopped crying. – Когда ребенку дали игрушку, он перестал плакать. (Сначала дали игрушку, потом ребёнок перестал плакать)
Причастие прошедшего времени – The Participle II
Причастие прошедшего времени обозначает законченное действие, выполненное над каким-то объектом:
On our excursion we saw a wall built many hundreds years ago. – На экскурсии мы видели стену, построенную много сотен лет назад.
Причастие прошедшего времени для правильных глаголов образуется добавлением суффикса -ed, для неправильных глаголов – третья форма глагола.
ask СКАЧАТЬ