Название: Горец-защитник
Автор: Ханна Хауэлл
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Мюрреи
isbn: 978-5-271-39863-6
isbn:
– Спасибо. И ты тоже. Есть новости о моих родных?
– Кое-что есть. Но я не раскрою рта, пока не выпью вина.
Ворча на ходу, Макбин принес им вина и удалился. Илзбет пригубила свой бокал, пока мужчины пили вино, не спеша обмениваясь любезностями, которые ей были неинтересны. Она сгорала от желания поскорей услышать новости о собственной семье. Она не стала торопить мужчин, просто начала постукивать ногой, не в силах сдержать этот признак рвущегося наружу нетерпения.
– Полегче, девочка, – сказал улыбаясь Торманд, сидевший рядом с ней на диванчике. – Почти ничего нового. Твоя семья продолжает успешно скрываться. Говорят, что королевские солдаты уже не столь рьяно их разыскивают, а ищут предателя, который выдал бы их убежище. Я здесь по двум причинам: во-первых, Туэй, меня просили лично убедиться, что с тобой все в порядке, а во-вторых, у меня есть сообщение от Хэмфри. Обе просьбы поступили уже после того, как я вчера виделся с сэром Саймоном.
– Туэй? – нахмурился Саймон. – Почему он назвал вас Туэй? У вас есть сестра-близнец?
– Нет. – Илзбет взглянула на Торманда, и тот рассмеялся, совершенно не убоявшись ее гнева, точно так же, как братья.
– Сначала ее звали Кларой, – пояснил Торманд. – Илзбет назвали старшую, но она услышала глас Божий, ушла в монастырь, где ее стали называть сестрой Беатрис. Но Элспет так нравилось имя Илзбет, что она спросила вот эту девицу, не хочет ли она взять имя себе, она согласилась – после чего все стали называть ее Туэй.
Илзбет вздохнула.
– Туэй – все же лучше, чем Клара. – Она заметила, что Саймон сдерживает смех, и сурово воззрилась на него. Однако ее сердитая гримаса произвела на Саймона впечатление не большее, чем на Торманда, и она снова взглянула на кузена: – А что сказал Хэмфри?
– Во-первых, что Хэпберн уехал ко двору, как только понял, что тебя не поймали. А его мамаша оказалась очень требовательной хозяйкой, парень не знает, куда от нее деваться. Но главное, он сообщил, что Дэвид уже в пути, скоро присоединится к Хэпберну, – ответил Торманд.
– Отлично, – сказал Саймон, – любезно с его стороны. Нам не придется его повсюду искать.
– Обязательно поблагодарим его, как только он окажется в наших руках.
– Думаете, Дэвид нам поможет? – спросила Илзбет, вспоминая бледного, лишенного подбородка Дэвида, который только и умел, что льстить самовлюбленному Уолтеру. – Он не заговорщик. Просто идет за Уолтером, как верная комнатная собачонка.
– Именно, – сказал Саймон довольным тоном. – Он его подражатель. Такие люди могут дать слабину, что и будет использовано против главаря изменников.
– Не уверена, что Уолтер настолько любит Дэвида – да и кого бы то ни было – чтобы спасать его, рискуя собой.
– Согласен с вами, и вскоре мы сделаем так, чтобы и Дэвид это тоже понял.
Илзбет потерла лоб. Кажется, у нее разболелась голова.
– Боюсь, СКАЧАТЬ