Дети ночных цветов. Том 1. Виталий Вавикин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дети ночных цветов. Том 1 - Виталий Вавикин страница 14

СКАЧАТЬ чувствуя, как сильно вспотела спина.

      – Шериф Стибингс! – расплылся в сальной улыбке Грегори Палермо, выходя из кафе к ней навстречу.

      – Где ваш мертвец, мистер Палермо? – официально, с пренебрежением спросила Нэтти. Палермо опешил и растерянно хлопнул глазами.

      «Если бы жизненные ситуации были как картины: захотел – сжег, захотел – оставил, то жизнь стала бы намного легче», – подумала Нэтти, хотя думать об этом совершенно не хотелось.

      – Все еще злитесь на меня? – вкрадчиво спросил Палермо, отмечая, что с момента последней встречи Нэтти ничуть не изменилась, даже стала чуть более желанной и свежей. – Дежурный сказал, что у вас сегодня выходной, так что заранее прошу прощения, что прервал отдых и…

      – Оставьте, – скривилась Нэтти, проходя мимо Палермо.

      Он крутанулся на месте и засеменил следом. Нэтти остановилась, посмотрела на отель, на закусочную.

      – Где ваш мертвец, мистер Палермо?

      – Там, – Палермо указал на закусочную.

      – Там?! – Нэтти сдержала улыбку. – Сменили повара?

      – Господь с вами! – вытаращил глаза Палермо.

      – Вы сами сказали, что это случилось в кафе.

      – Не то чтобы в кафе… – Палермо болезненно поджал губы, боясь, как бы прошедшая мимо пожилая пара не услышала лишнего. Сплетни – они ведь как чума: стоит только вспыхнуть заболеванию в одном доме, и не заметишь, как уже вся округа заражена. Палермо молчал до тех пор, пока пожилая парочка не села в машину.

      – Мертвец на заднем дворе, шериф Стибингс, – заговорщически сказал Палермо. – Сделайте мне одолжение, давайте пройдем туда не через зал кафе.

      – Боитесь, что распугаю ваших клиентов? – прищурилась Нэтти.

      – Вы не распугаете, – Палермо окинул ее плотоядным взглядом и неожиданно помрачнел. – Но вот ваша форма, шериф… – он замолчал, увидев, что Нэтти улыбается. У нее были здоровые, естественно белые зубы, отчего улыбка становилась не той, что блестит на обложках мужских журналов, а по-домашнему теплой и открытой.

      – Надеюсь, это шутка, – сказала Нэтти, хотя на самом деле предпочла бы, чтобы так оно и было. В мертвецах нет ничего забавного и интересного. Мертвецы навевают печаль и осознание скоротечности жизни. Вид мертвецов надолго вгрызается в память, и очень сложно вырезать из воспоминаний эту мрачную картину.

      – Я и сам бы хотел, чтобы это была шутка, – признался Палермо.

      Он обогнул кафе, стараясь унять волнение, вспомнил мертвеца и почувствовал, как желудок предательски сжался.

      – Вы не возражаете, если я не стану смотреть на это снова? – спросил Палермо почти плаксиво.

      Нэтти не ответила. Она подошла к мертвецу, разглядывая изуродованное лицо.

      – Кто это сделал, мистер Палермо? – голос показался Палермо далеким и искаженным. Он попытался открыть СКАЧАТЬ