Название: УТОЛЁННЫЙ ДОСТУП
Автор: Зосима Тилль
Издательство: Издательские решения
Жанр: Киберпанк
isbn: 9785005503466
isbn:
Мы твёрдо знаем, что человек имеет от животного лишь два кардинальных отличия – он делает всё мало-мальски значимое с постоянной оглядкой на собственную смерть и умеет обманывать, прикрываясь понятием «ложь во спасение», хотя второе, зачастую, напрямую проистекает из первого. Поэтому чем больше с годами мы узнаём людей, тем сильнее и преданней любим животных, и чем ближе весна, тем глубже и искренней ненавидим собачников.
Под конец небольшой самоидентификации тест. Прочитайте быстро анекдот – Чем отличается весёлый байкер от грустного байкера? – У весёлого байкера зубы в мошках.
Если Вы не думаете, при чём здесь зубы и мошонки и не перечитываете последнюю фразу по несколько раз, значит шансы не обосноваться навсегда в очередном «Саларьево» у вас всё ещё есть.
«Скоро мне сорок»… Это десятилетие назад мне можно было с лёгкостью рассуждать про отсутствие денег – в тридцать лет, в тридцать лет денег не было и нет. Сорокови́на – это уже очень. И осень. Здесь впору думать об отсутствии ума, хотя было бы чем! «Осень на пороге, я на стороже – / Труселя́ с начёсом достаю уже. / Труселя́ с начёсом у колен резинки / Их наденут вскоре Сашки, Женьки, Зинки. / Труселя́ с начёсом, шарфики и шапки. / Вот теперь, что вяжут на продажу бабки. / Труселя́ с начёсом, котики, коньяк. / Осень наступила, я в трусах, ништяк!» Как бы мы ни пытались себя назвать, но, по сути, мы вымершая формация хиппи, «детей цветов». «Занимайтесь любовью, а не войной» и все такое. В бурном потоке произошедших со страной, в которой мы когда-то родились, перемен мы не успели заметить, как нас уже сдали на свалку истории без права на ретро. Изначально в нашем сознании буквы «НР» означали непосредственно «Новую Россию». Чуть позже её место занял «Hewlett Packard» («Хьюлетт Паккард»). Спустя еще немного – герой анекдотов «Новый Русский», которого в свою очередь вытеснил киноперсонаж «Harry Potter» («Гарри Поттер»). С приходом «нулевых» всё это вкупе трансформировалось в «Нашу Рашу» и никуда, и никак не движется. Мы это всё прекрасно понимаем, и, наверное, поэтому с каждым прожитым годом нам всё чаще и больше кажется, что между словами «сразу» и «crazy» («крэйзи»), даже написательно, неуловимо, есть очень и очень много общего.
Покос грядёт
Пока мы спали, выросло целое поколение нелюбви, поколение контрафактной дольче-виты. Поколение, которое в грядущем неминуемом покосе чёрного дискурса когнитивного диссонанса любить органически не умеет, неосознанно страдает от этого и в оправдание с упорством древнегреческого Сизифа упорно «строит отношения».
Если убрать из их отношений секс, то становится, как белый день ясно: девяноста процентам их женщин, кроме своей бриллиантовой писеньки, внести в семейный котёл более СКАЧАТЬ