Приют для душевнобольных Конора Бёрча. Юлия Алпагут
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Приют для душевнобольных Конора Бёрча - Юлия Алпагут страница 6

СКАЧАТЬ понять, о чём она сейчас думает. Может быть эта кукла её «дочь»? Мелори так нежно обнимала её и улыбалась ей. Даже шептала что-то, словно кукла была живая.

      Пока Джеймс с интересом наблюдал за своей «соседкой», в столовую вошла Дейзи. Молодая девушка лет двадцати пяти на вид, в тёмном платье с белым фартуком. Она быстро подошла к хозяйке и чуть нагнулась к ней.

      – Мисс Бёрч, уже можно подавать ужин? – тихо спросила она.

      – Да, милая, – ответила ей Морган и, посмотрев на Джеймса, добавила:

      – И принеси, пожалуйста, приборы нашему гостю.

      Дейзи мельком взглянула на мужчину, рядом с которым стояла.

      – Конечно, мисс, – чуть склонив голову, ответила она.

      ***

      После подачи ужина, Дейзи, с разрешения хозяйки, села от неё по левую руку, прямо напротив гостя. Девушка то и дело поглядывала то на него, то на мисс Бёрч…

      Все ужинали молча. Прошло некоторое время и Морган взяла графин с красной жидкостью, которую и налила в свой бокал.

      – Хотите вина? – спросила она Джеймса.

      Тот как-то странно посмотрел на неё, а потом на стол. У каждого постояльца этого заведения стояло по бокалу с красной жидкостью. Джеймс взглянул на графин, который Морган всё ещё держала в руках, после чего посмотрел ей в глаза.

      – Вы поите их вином? – тихо спросил он.

      Хозяйка приюта усмехнулась.

      – Конечно… Нет, – также тихо ответила она. – Вино только у меня. А у них… вишнёвый сок. Они всегда пьют вишнёвый сок по субботам. Все, кроме Эмми.

      Морган поставила графин на стол и осторожно указала рукой в конец стола. Джеймс повернул голову и увидел худую, пожилую женщину лет семидесяти. Но рядом с ней тоже стоял бокал с красной жидкостью. Хозяйка приюта немного наклонилась к гостю.

      – Она терпеть не может вишнёвый сок. Предпочитает гранатовый.

      После этих слов, Мисс Бёрч всё-таки налила Лэнгу немного вина в его бокал и продолжила ужинать. Джеймс, сделав пару глотков, тоже принялся за еду.

      Мелори, которая сидела от него по правую руку, уже почти всё съела. Она промокнула рот салфеткой и взяла в руки куклу, которая всё это время сидела у неё на коленях. Худенькая женщина поправила кукле волосы и посадила её на стол, рядом с тарелкой. Потом взяла ложку, зачерпнула в неё остатки еды и стала тыкать ложкой в лицо своей игрушки.

      – Ешь, Габриэлла, ешь… – тихо говорила она, – Я поела, и ты должна поесть… должна поесть… Посмотри, какая ты худая…

      Джеймс с интересом посмотрел на Мелори, которая пыталась накормить куклу по имени Габриэлла, а потом – на эту самую куклу. В этот момент еда с ложки Мелори стала падать. Одно мгновенье, и она оказалась прямо на красивом платье Габриэллы. Увидев это, странная, худенькая женщина громко закричала. Она бросила ложку на стол и вскочила со стула так, что тот с грохотом упал на пол.

      Джеймс СКАЧАТЬ