Название: Свободная и счастливая
Автор: Сара Морган
Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Любовный роман – Harlequin
isbn: 978-5-227-05427-2
isbn:
– У нас нет бокалов, увы. – С порочной сексуальной улыбкой Лука выпустил ее руку и взял бутылку. – Но мы справимся с этим.
Облегченно вздохнув и почувствовав внезапную слабость, – они сумели скрыться от преследователей! – Тейлор качнула головой, с изумлением взглянув на него:
– А как ты…
– Как я доставил это сюда? – Лука непринужденно пожал плечами. – Принес эту бутылку под покровом темноты, на всякий случай. Сейчас такой случай настал. Судя по выражению твоего лица, тебе тоже хочется выпить шампанского. Мне всегда хотелось помочь тому, кто согрешил. Садись. Устраивайся поудобнее. Окунись в прохладную воду.
Тейлор задумчиво взглянула на фонтан:
– Хотелось бы, но не могу. Такого неудобного платья я никогда не носила, я даже сесть в нем не могу.
– Тогда сними его!
– При всем желании – и это не могу! Я будто вшита в него. – Подметив его изумленный взгляд, Тейлор вспыхнула: – Не спрашивай почему.
– Хорошо. – В глазах его заискрился смех. – Но если хочешь знать мое мнение, ты попалась в ловушку.
– Очень смешно!
– Вообще мне нравится… Это весьма эротично. – Он окинул ее взглядом с головы до ног. – Интересно, а они подумали о том, что ты будешь делать, если захочешь заняться бурным, животным сексом?
– Мне он совсем не нужен!
Лука внимательно осмотрел ее платье:
– Это тебе наказание за то, что ты не выбрала себе платье от Дома Корретти. В нашей одежде ты почувствовала бы себя соблазнительной и женственной. Мы не «вшиваем» женщин в платья для того, чтобы они выглядели красивыми. Одежда – это часть женщины.
Действительно, Лука – владелец модного дома. Она и забыла об этом! Вот откуда его стильный и непринужденный вид. Даже с расстегнутым воротничком рубашки и темными прядями, свободно спадавшими на лоб, Лука выглядел весьма эффектно.
– Я не выбирала себе это платье. – Жара и голод сделали ее раздражительной. – Надеть его велел мне твой кузен.
– Санто никогда не выбирает одежду моей фирмы, – процедил сквозь зубы Лука. – Вижу, эта ткань не дает дышать твоему телу. Но я помогу тебе.
– Пожалуйста…
– Однако мне придется сделать то, от чего ты, возможно, заплачешь.
– Не сомневаюсь, ты часто заставлял женщин плакать, но я не плакса.
– Ты мне нравишься все больше и больше. Хочешь, искупайся голой в фонтане. – Он потянулся за холодной бутылкой шампанского. – Или я вылью это на тебя.
Кожа ее покрылась горячей испариной, и Тейлор издала звук, похожий на смех и стон:
– Ты мучаешь меня. Давай поговорим о чем-нибудь другом, пока я не расплавилась от жары. Так что же это за женщина, от которой ты сбежал?
– Понятия не имею. Кажется, ее зовут Порция.
Тейлор приподняла свои волосы с шеи:
– Ты ужасный человек!
СКАЧАТЬ