Название: Связанные звездами
Автор: Минни Дарк
Издательство: Издательство АСТ
Жанр: Современные любовные романы
Серия: Девушки в большом городе
isbn: 978-5-17-123047-0
isbn:
Жюстин поставила стаканчик с некрепким латте на пустой стол рядом со столом Ромы. На этом месте работала Дженна Рей, которая, вероятно, отправилась на задание. На нее, не достигшую еще и сорока, у Жюстин, образно говоря, и вовсе не было никаких надежд.
Спортивным комментатором «Звезды» был Мартин Оливер пятидесяти лет, и, если принимать во внимание его образ жизни, именно он мог освободить Жюстин место. Мартин висел на телефоне, как обычно окутанный парами алкоголя и никотина, и Жюстин поставила перед ним крепкий капучино с двойным сахаром. Он похлопал ее по локтю. Затем написал на листке блокнота: «Бумага застряла в копире». И рядом: «Компьютер опять не печатает pdf. Приведи Анвен».
– Ага, эти деревенщины такие болваны. Не отличат подающего игрока от фетрового котелка, – сказал он в трубку, одновременно подчеркнув слово «опять» с такой силой, что осталась борозда на бумаге. Жюстин взяла у него ручку и нарисовала под ней смайлик. Дальше по коридору располагался крошечный кабинет, когда-то, наверное, бывший гардеробной. Здесь сидела Нацуэ Кобаяши, менеджер по выпуску. Нацуэ одевалась с большим вкусом и была счастливой обладательницей внешности, не поддающейся старению, из-за чего довольно непросто было поверить, что у нее уже три внука. Каждый день она делала перерыв на ланч, ровно на сорок пять минут, и все это время проводила за вязанием вещей из роскошной шерсти – мериноса, опоссума, альпаки, верблюда – для своих обожаемых внучат, живущих в Швеции. К тому же у Нацуэ на сверхъестественном уровне была развита многозадачность.
Не отрываясь от перепечатывания письма, закрепленного на подставке для документов рядом с компьютером, она сказала:
– Доброе утро, Жюстин. О, твое платье! Такое симпатичное! Кавай!![5]
Платье было неподдельно винтажным – когда-то оно принадлежало бабушке Жюстин.
– Один флэт уайт[6], – объявила Жюстин.
Продолжая печатать, Нацуэ сказала:
– Благодарю. Вижу, ты с почтой? Буду признательна, если занесешь мою, когда разберешь ее.
– Конечно, – ответила Жюстин.
В художественном отделе, к счастью, не нашлось никого, кто добавил бы еще что-нибудь к ее списку поручений, поэтому она торопливо накорябала дизайнерам записку, приложив к ней буклет Барбел, и поскорее сделала ноги. В техотделе, с другой стороны коридора, компьютерный маг и волшебник «Звезды», Анвен Корбетт, похоже, сладко дремала.
Анвен вела преимущественно ночной образ жизни, частенько приходя в редакцию за полночь, чтобы поковыряться в компьютерах, пока они никому не нужны. И теперь она устроила свою украшенную дредами голову на толстом техническом справочнике, как на подушке, в свою очередь лежащей на столе, больше напоминающем свалку всевозможных запчастей, кабелей, инструментов и фигурок из «Звездных войн».
– Анвен, – СКАЧАТЬ
5
Мило (с
6
Флэт уайт – кофейный напиток родом из Австралии, придуманный в 1980-х годах. Готовится путем добавления нагретого паром молока с небольшим количеством пены (0,5 см) в двойную порцию ристретто.