Самоучитель турецкого языка. Часть 2. Татьяна Олива Моралес
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Самоучитель турецкого языка. Часть 2 - Татьяна Олива Моралес страница 3

СКАЧАТЬ de (тоже) baloya (на бал) gitmek (пойти) istiyordum (хотела),» demiş (сказала) hıçkırarak (рыдая) Külkedisi (Золушка).

      2. Действие, непосредственно предшествующее действию, выраженному главным сказуемым:

      Hamdi beni yalnız bırakarak yıkanmaya gitti. – Оставив меня одного, Хамди ушёл умываться.

      Конверб -a… -a

      Фонетические варианты по гармонии для широких гласных: -a/ -e. Буфер у в позиции между гласными.

      Синоним описанного выше конверба -arak, используется реже, а значение его имеет более яркую эмоциональную окраску, подчёркивает повторяемость, длительность, многократность действия.

      Этот конверб функционирует только в удвоенном виде.

      1. Удвоенный конверб от одной основы

      Ben de korka korka yanında gidiyor ve susuyordum. Я же, дрожа от страха (боясь-боясь), шёл рядом с ней и молчал.

      söylene söylene gitmişti…

      он ушёл, продолжая что-то бормотать

      Şakalaşa şakalaşa, eğlene eğlene padişahın sarayına varmışlar. Перекидываясь шутками и развлекаясь, они подошли к дворцу падишаха.

      Если конверб образуется от сложного составного глагола с элементами etmek, olmak и т. п. повторяется только вспомогательный глагол:

      Hikâesini naklede ede hepimizi uyuttu. Рассказывая свою историю он нагнал на нас всех сон.

      2. Удвоенный конверб от разных глагольных основ (синонимичных или антонимичных)

      bağıra çağıra – крича и вопя

      bulutlar parçalana dağıla koşuşuyor

      облака бегут, разрываясь и рассеиваясь

      Bir kedi gibi esneye uyuya tembel tembel vakit geçer. Он лениво проводит время, зевая и дремая, словно кот.

      Nimet ablam hıplıya zıplıya taşlığa indi. Моя старшая сестра, подпрыгивая и подскакивая, сошла во дворик.

      Düşe kalka peşinde maskara oldum. (Падая-вставая) волочась за ней, посмешищем стал.

      3. Неудвоенное употребление встречается в застывших образованиях, перешедших в разряд послелогов, служебных слов и наречий

      göre (видя) судя по

      rastgele (встречаясь) случайно

      kala (оставаясь)

      Ders on bire on (dakika) kala biter – урок заканчивается в без десяти одиннадцать

      Ders on bire on (dakika) kala biter – к одиннадцати десять (минут) оставаясь

      Yatağa iki adım kala durdu. Он остановился в двух шагах от кровати. Yatağa iki adım kala durdu.

      geçe (проходя)

      Tren on biri yirmi (dakika) geçe gelecek. – Поезд придёт в двадцать минут двенадцатого.

      Tren on biri yirmi (dakika) geçe gelecek. – (от одиннадцати двадцать минут проходя).

      Конверб -alı

      Формы по гармонии -alı -eli. Буфер у в позиции между гласными.

      Развёрнутое обстоятельство, обозначающее исходный момент, от которого ведётся исчисление времени начала действия. После этого конверба хорошо смотрится beri.

      Kocası öleli (beri) ablasının yanında kalıyor. Она остаётся с сестрой с тех пор, как умер её муж.

      Чтобы придать большую СКАЧАТЬ