Любовь или соблазн. Анна Колесникова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Любовь или соблазн - Анна Колесникова страница 7

СКАЧАТЬ сказал Пендрагон, снова завладев ее вниманием. – Ты можешь счесть, что это неожиданно, но по крови ты мне родня. У меня очень мало родственников, и поэтому мне хотелось бы кое-что предложить.

      Она снова почувствовала, как в ней просыпается настороженность и тревога:

      – Что именно?

      – Дом, если хочешь.

      – Что?!

      – Переезжай жить ко мне и моей семье. Ведь что ни говори, я твой дядя. Места у нас достаточно – и здесь, в Лондоне, и в нашем поместье в Уэст-Райдинге. Я не знаю, как ты устроена сейчас, но могу предположить, что не слишком хорошо.

      Она решительно выпрямилась.

      – У меня все в порядке.

      На самом деле в последнее время она едва сводила концы с концами, тратя последние деньги, которые ей удалось получить от продажи нарядов и драгоценностей матери. Вскоре и эта скромная сумма закончится, несмотря на все меры экономии, которые принимали она и ее соседка Мод.

      – Пожалуйста, не надо обижаться – я совершенно не хотел сказать ничего обидного, – продолжил он. – Я знаю, что могу говорить и от лица леди Пендрагон: мы были бы рады тебя принять.

      Она нахмурилась.

      – Но вы ведь меня совсем не знаете – и, судя по всему, терпеть не могли моего отца. Пусть мы и родственники, но я не могу поверить, что вам действительно хотелось бы видеть меня в своем доме. Разве вы не боитесь, что я попробую прикончить вас, пока вы будете спать?

      Пендрагон расхохотался.

      – Нет, и я уже сказал тебе почему.

      – А если бы я согласилась, то, что от меня потребуется? У меня нет желания становиться прислугой!

      – И не надо. Если ты примешь мое предложение, то будешь членом нашей семьи.

      – А если я решу уйти?

      Он пожал плечами:

      – Если тебе у нас не понравится, ты сможешь сделать это в любой момент.

      Его предложение звучало соблазнительно… но было, пожалуй, слишком щедрым. Она выросла в театральной труппе и привыкла обходиться тем, что дает судьба. К тому же у нее была собственная гордость – и вовсе не хотелось превращаться в чью-то бедную родственницу. Она решительно встала.

      – Спасибо вам, дядя, но боюсь, что должна отказаться. У меня… есть свои планы, которые я намерена осуществить.

      – Ты имеешь в виду театр?

      – Возможно, – уклончиво ответила она. – Итак, если я действительно имею право уйти, то, полагаю, именно так и поступлю.

      Пендрагон кивнул:

      – Это, конечно, решаешь ты.

      – Габриэла, – неожиданно снова вмешался в разговор Уайверн, – прими его предложение. Рейф – хороший человек, и хочет тебе только добра.

      Она пристально всмотрелась в своего дядю.

      – Знаете, вы действительно совсем не такой, как я ожидала. Мне очень жаль, что я пыталась вас пристрелить.

      Он улыбнулся:

      – Я СКАЧАТЬ