An Inquiry into the Original of Our Ideas of Beauty and Virtue. Francis Hutcheson
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу An Inquiry into the Original of Our Ideas of Beauty and Virtue - Francis Hutcheson страница 15

СКАЧАТЬ of others, the Contrasts of Inclinations, and the Struggles between the Passions of Self-Love and those of Honour and Virtue, which we often feel in our own Breasts. This is the Perfection of Beauty for which Homer is justly admir’d, as well as for the Variety of his Characters.

      Probability, ||7Simily||, Metaphor.

      III. Many other Beautys of Poetry may be reduc’d under this Class of relative Beauty: The Probability is absolutely necessary to make us imagine Resemblance; it is by Resemblance that the Similitudes, Metaphors and Allegorys are made beautiful, whether either the Subject or the Thing compar’d to it have Beauty or not; the Beauty indeed is greater, when both have some original Beauty or Dignity as well as Resemblance: and this is the foundation of the Rule of studying Decency in Metaphors and ||8Similys|| as well as Likeness. The Measures and Cadence are instances of Harmony, and come under the head of absolute Beauty. [43]

      Proneness to compare.

      IV. We may here observe a strange Proneness in our Minds to make perpetual Comparisons of all things which occur to our Observation, even ||9those which would seem very remote||. There are certain Resemblances in the Motions of all Animals upon like Passions, which easily found a Comparison; but this does not serve to entertain our Fancy: Inanimate Objects have often such Positions as resemble those of the human Body in various Circumstances; these Airs or Gestures of the Body are Indications of ||10certain|| Dispositions in the Mind, so that our very Passions and Affections as well as other Circumstances obtain a Resemblance to natural inanimate Objects. Thus a Tempest at Sea is often an Emblem of Wrath; a Plant or Tree drooping under the Rain, of a Person in Sorrow; a Poppy bending its Stalk, or a Flower withering when cut by the Plow, resembles the Death of a blooming Hero; an aged Oak in the Mountains shall represent an old Empire, a Flame seizing a Wood shall represent a War. In short, every thing in Nature, by our strange inclination to Resemblance, shall be brought to represent other things, even the most remote, especially the Passions and Circumstances of human Nature in which we are more nearly concern’d; and to confirm this, and furnish Instances of it, one [44] need only look into Homer or Virgil. A fruitful Fancy would find in a Grove, or a Wood, an Emblem ||11for|| every Character in a Commonwealth, and every turn of Temper, or Station in Life.

      Intention.

      V. Concerning that kind of comparative Beauty which has a necessary relation to some establish’d Idea, we may observe, that some Works of Art acquire a distinct Beauty by their Correspondence to some universally suppos’d Intention in the ||12Artificer||, or the Persons who employ’d ||13him||: And to obtain this Beauty, sometimes they do not form their Works so as to attain the highest Perfection of original Beauty separately consider’d; because a Composition of this relative Beauty, along with some degree of the original Kind, may give more Pleasure, than a more perfect original Beauty separately. Thus we see, that strict Regularity in laying out of Gardens in Parterres, Vista’s, parallel Walks, is often neglected, to obtain an Imitation of Nature even in some of its Wildnesses. And we are more pleas’d with this Imitation, especially when the Scene is large and spacious, than with the more confin’d Exactness of regular ||14Works||. So likewise in the Monuments erected in honour of deceased Heroes, although a Cylinder, or Prism, or regular Solid, may have more original Beauty than a very acute Pyramid or Obelisk, [45] yet the latter pleases more, by answering better the suppos’d Intentions of Stability, and being conspicuous. For the same reason Cubes, or square Prisms, are generally chosen for the Pedestals of Statues, and not any of the more beautiful Solids, which do not seem so secure from rolling. This may be the reason too, why Columns or Pillars look best when made a little taper from the middle, or a third from the bottom, that they may not seem top-heavy and in danger of falling.

      VI. The like reason may influence Artists, in many other Instances, to depart from the Rules of original Beauty, as above laid down. And yet this is no Argument against our Sense of Beauty being founded, as was above explain’d, on Uniformity amidst Variety, but only an Evidence that our Sense of Beauty of the Original Kind may be vary’d and over ballanc’d by another kind of Beauty.

      VII. This Beauty arising from Correspondence to Intention, would open to curious Observers a new Scene of Beauty in the Works of Nature, by considering how the Mechanism of the various Parts known to us, seems adapted to the Perfection of that Part, and yet in Subordination to the Good of some System or Whole. We generally suppose the Good of [46] the greatest Whole, or of all Beings, to have been the Intention of the Author of Nature; and cannot avoid being pleas’d when we see any part of this Design executed in the Systems we are acquainted with. The Observations already made on this Subject are in every one’s hand, in the Treatises of our late Improvers of mechanical Philosophy. ||15We shall only observe here, that every one has a certain Pleasure in|| seeing any Design well executed by curious Mechanism, even when his own Advantage is no way concern’d; ||16and also|| in discovering the Design to which any complex Machine is adapted, when he has perhaps had a general Knowledge of the Machine before, without seeing its Correspondence or Aptness to execute any Design.17

      The Arguments by which we prove Reason and Design in any Cause from the Beauty of the Effects, are so frequently us’d in some of the highest Subjects, that it may be necessary to enquire a little more particularly into them, to see how far they will hold, and with what degree of Evidence. [47]

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEBLAEsAAD/4gxYSUNDX1BST0ZJTEUAAQEAAAxITGlubwIQAABtbnRyUkdC IFhZWiAHzgACAAkABgAxAABhY3NwTVNGVAAAAABJRUMgc1JHQgAAAAAAAAAAAAAAAAAA9tYAAQAA AADTLUhQICAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABFj cHJ0AAABUAAAADNkZXNjAAABhAAAAGx3dHB0AAAB8AAAABRia3B0AAACBAAAABRyWFlaAAACGAAA ABRnWFlaAAACLAAAABRiWFlaAAACQAAAABRkbW5kAAACVAAAAHBkbWRkAAACxAAAAIh2dWVkAAAD TAAAAIZ2aWV3AAAD1AAAACRsdW1pAAAD+AAAABRtZWFzAAAEDAAAACR0ZWNoAAAEMAAAAAxyVFJD AAAEPAAACAxnVFJDAAAEPAAACAxiVFJDAAAEPAAACAx0ZXh0AAAAAENvcHlyaWdodCAoYykgMTk5 OCBIZXdsZXR0LVBhY2thcmQgQ29tcGFueQAAZGVzYwAAAAAAAAASc1JHQiBJRUM2MTk2Ni0yLjEA AAAAAAAAAAAAABJzUkdCIElFQzYxOTY2LTIuMQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAWFlaIAAAAAAAAPNRAAEAAAABFsxYWVogAAAAAAAAAAAAAAAA AAAAAFhZWiAAAAAAAABvogAAOPUAAAOQWFlaIAAAAAAAAGKZAAC3hQAAGNpYWVogAAAAAAAAJKAA AA+EAAC2z2Rlc2MAAAAAAAAAFklFQyBodHRwOi8vd3d3LmllYy5jaAAAAAAAAAAAAAAAFklFQyBo dHRwOi8vd3d3LmllYy5jaAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA AAAAAABkZXNjAAAAAAAAAC5JRUMgNjE5NjYtMi4xIERlZmF1bHQgUkdCIGNvbG91ciBzcGFjZSAt IHNSR0IAAAAAAAAAAAAAAC5JRUMgNjE5NjYtMi4xIERlZmF1bHQgUkdCIGNvbG91ciBzcGFjZSAt IHNSR0IAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAZGVzYwAAAA
СКАЧАТЬ