История с привидениями. Питер Страуб
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу История с привидениями - Питер Страуб страница 25

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – И, как я уже сказал, между Грегори и Фэнни.

      – Значит, он развратил их обоих. Почему же Констанс не подвергается таким гонениям в Фор Форкс, как Фэнни?

      – Помните, учитель, что это очень отдаленный район. И некоторая… неестественность… отношений между братом и сестрой в этих бедных семьях из лачуг, я полагаю, считается допустимой.

      – Но между братьями… – Я словно на мгновение перенесся в Гарвард, на лекцию профессора антропологии о племени дикарей.

      – Вот именно.

      – О боже, вот именно! – вскричал я, вспоминая коварное, недетское выражение лица Фэнни. – И теперь он пытается убрать меня с дороги – я мешаю ему.

      – По-видимому, так. Надеюсь, вы понимаете почему.

      – Потому что я не позволю ему этого. И он хочет избавиться от меня.

      – Ах, – сказал он. – Грегори многого хочет.

      – Вы имеете в виду, он хочет заполучить их навсегда?

      – Обоих – и навсегда, но, судя по вашему рассказу, Фэнни – больше всего.

      – Могут ли их родители помешать этому?

      – Мать умерла. Отец сбежал, когда Грегори вырос настолько, чтобы лупить его.

      – Они живут одни в этом жутком месте?

      Он кивнул.

      Это было ужасно: словно ядовитые испарения, ощущение проклятия исходило от самих детей – от всего, что произошло между ними и Грегори.

      – Но, – возразил я, – неужели дети не могут как-то защитить себя?

      – Они это уже сделали.

      – Но как? – Я мысленно взмолился, поскольку разговаривал сейчас со священником и на своем опыте убедился, чего стоила благотворительность в Фор Форкс.

      – Вы не поверите мне на слово, – ответил он. – Поэтому лучше я покажу вам.

      Он резко встал и жестом предложил подняться мне.

      – Выйдем, – сказал он. За его оживлением проглядывало сильное беспокойство, и на мгновение мне подумалось, что я ему неприятен так же, как и он мне, с его клубами табачного дыма и глазами навыкат.

      Я покинул комнату и по пути к выходу из дома прошел гостиную с накрытым на одного человека столом: вкусно пахло жареной стряпней, и на столе стояла открытая бутылка пива – так что, скорее всего, причиной антипатии доктора Грюбера была всего лишь задержка обеда.

      Он захлопнул за нами дверь и направился к церкви. Все это было весьма загадочно. Когда доктор Грюбер перешел через дорогу, он окликнул меня, не поворачивая головы:

      – Вы знаете, что Грегори был чернорабочим в школе?

      – Одна из девочек что-то такое говорила об этом, – ответил я, наблюдая, как он огибает церковь. Что же дальше, гадал я, прогулка в поля? И что же мне покажут такое, во что я не должен поверить?

      За церковью лежало небольшое кладбище, и я, следуя за идущим вразвалочку доктором Грюбером, мимоходом рассматривал надписи на массивных надгробиях девятнадцатого века: Джошуа Фут, Сара Фут – весь клан, основавший когда-то эту деревню, и другие имена, ничего СКАЧАТЬ