Копья и пулеметы. Александр Бушков
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Копья и пулеметы - Александр Бушков страница 2

СКАЧАТЬ спинки сидений, как вдруг на одном из поручней, он чувствует сильную влагу на своей руке.

      – Что за хрень? – вырвалось у него, после чего посветив себе на ладонь, он обнаружил на ней темно-красные пятна. – Это кровь? Да, что здесь происходит?

      Поняв, что страх лишь только сильнее сковывает, Тони начинает прибавлять как можно скорее темп, чтобы убедиться, что произошло с водителем.

      Подойдя к кабинке, в которой он находился, ребята наконец-то поняли, откуда доносился весь этот отвратительный запах.

      Посветив в сторону руля, они уже тогда обнаружили на нем брызги крови, но повернув фонарик немного в сторону, они увидели разрезанную вдоль голову неизвестного им ранее мужчины…

                   ***

      Через несколько секунд, Тони вместе с Мэйсоном вылетели из пустого автобуса, пытаясь как можно дальше отбежать от него.

      – Что там? – спросила Бет, чувствуя как страх, начинает сковывать ее движения.

      – Там труп водителя, – в панике пробормотал Тони. – Его кто-то зверски убил.

      И хоть Итан продолжал все это время молча стоять, он сразу ринулся в автобус, чтобы убедиться в этом.

      Он уверенно и хладнокровно продолжал идти, как вдруг что-то под сидением резко схватило его за ногу. Испуг смешался с сильной болью, будто чьи-то когти вонзились ему в плоть.

      Не дав паники охватить себя, он умудрился ногой отбиться от неизвестного, после чего стал спиной приближаться обратно к двери.

      И хоть боль продолжала жечь ногу, Итан немного прихрамывая, стал спускаться с автобуса. Оказавшись на улице, он с трудом закрыл за собою дверь, чтобы это нечто не смогло выбежать вслед за ним.

      – Уходим, – шепотом проговорил он, окинув взглядом остальных ребят.

      – Твоя нога… – сказала Бет, видя как кровь, продолжала сочиться из нее.

      – Это меньшее, что нас сейчас должно волновать, – с трудом выдавил из себя он, после чего они все ринулись обратно к пруду.

      Тони помог Итану добежать до их места, в котором продолжал догорать костер. Как только они дошли, все сразу заметили, что локация словно изменилась.

      – Что происходит? – прокричала Бренда.

      – Мы не могли свернуть, не туда, – проговорил Мэйсон. – К пруду вела только одна тропа.

      Вокруг пруда образовались бетонные плиты, которых до этого не было. К тому же все их вещи, куда-то таинственным образом исчезли.

      Деревья, потеряли свою листву за несколько минут, словно и вправду, это было совершено другое место, в котором изначально были они.

      Единственное, что осталось, так это почти потухший костер.

      Бренда подошла ближе к Итану, который облокотился об одну из плит.

      – Что случилось в автобусе? – спросила она, с трудом выдавив из себя слова.

      – Я не знаю, – ответил он, посмотрев на свою разрезанную ногу. – Возможно, там под сидением был какой-то хищник, который и прикончил водителя автобуса.

      Бет СКАЧАТЬ