The Delights of Wisdom Pertaining to Conjugial Love. Emanuel Swedenborg
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Delights of Wisdom Pertaining to Conjugial Love - Emanuel Swedenborg страница 15

Название: The Delights of Wisdom Pertaining to Conjugial Love

Автор: Emanuel Swedenborg

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4057664645081

isbn:

СКАЧАТЬ

      

      ON THE STATE OF MARRIED PARTNERS AFTER DEATH.

      45. That there are marriages in the heavens, has been shewn just above; it remains now to be considered, whether the marriage-covenant ratified in the world will remain and be in force after death, or not. As this is a question not of judgement but of experience, and as experience herein has been granted me by consociation with angels and spirits, I will here adduce it; but yet so that reason may assent thereto. To have this question determined, is also an object of the wishes and desires of all married persons; for husbands who have loved their wives, in case they die, are desirous to know whether it be well with them, and whether they shall ever meet again; and the same is true of wives in regard to their husbands. Many married pairs also wish to know beforehand whether they are to be separated after death, or to live together: those who have disagreed in their tempers, wish to know whether they are to be separated; and those who have agreed, whether they are to live together. Information on this subject then being much wished for, we will now proceed to give it in the following order: I. The love of the sex remains with every man (homo) after death, according to its interior quality; that is, such as it had been in his interior will and thought in the world. II. The same is true of conjugial love. III. Married partners most commonly meet after death, know each other, again associate and for a time live together: this is the case in the first state, thus while they are in externals as in the world. IV. But successively, as they put off their externals, and enter into their internals, they perceive what had been the quality of their love and inclination for each other, and consequently whether they can live together or not. V. If they can live together, they remain married partners; but if they cannot they separate; sometimes the husband from the wife, sometimes the wife from the husband, and sometimes each from the other. VI. In this case there is given to the man a suitable wife, and to the woman a suitable husband. VII. Married partners enjoy similar communications with each other as in the world, but more delightful and blessed, yet without prolification; in the place of which they experience spiritual prolification, which is that of love and wisdom. VIII. This is the case with those who go to heaven; but it is otherwise with those who go to hell. We now proceed to an explanation of these propositions, by which they may be illustrated and confirmed.

      

      46. I. THE LOVE OF THE SEX REMAINS WITH EVERY MAN AFTER DEATH, ACCORDING TO ITS INTERIOR QUALITY; THAT IS, SUCH AS IT HAD BEEN IN HIS INTERIOR WILL AND THEREBY IN THE WOMAN. Every love follows a man after death, because it is the esse of his life; and the ruling love, which is the head of the rest, remains with him to eternity, and together with it the subordinate loves. The reason why they remain, is, because love properly appertains to the spirit of man, and to the body by derivation from the spirit; and a man after death becomes a spirit and thereby carries his love along with him; as love is the esse of a man's life, it is evident, that such as a man's life has been in the world, such is his lot after death. The love of the sex is the most universal of all loves, being implanted from creation in the very soul of man, from which the essence of the whole man is derived, and this for the sake of the propagation of the human race. The reason why this love chiefly remains is, because after death a male is a male, and a female a female, and because there is nothing in the soul, the mind, and the body, which is not male (or masculine) in the male, and female (or feminine) in the female; and these two (the male and female) are so created, that they have a continual tendency to conjunction, yea, to such a conjunction as to become a one. This tendency is the love of the sex, which precedes conjugial love. Now, since a conjunctive inclination is inscribed on every part and principle of the male and of the female, it follows, that this inclination cannot be destroyed and die with the body.

      47. The reason why the love of the sex remains such as it was interiorly in the world, is, because every man has an internal and an external, which are also called the internal and external man; and hence there is an internal and an external will and thought. A man when he dies, quits his external, and retains his internal; for externals properly belong to his body, and internals to his spirit. Now since every man is his own love, and love resides in the spirit, it follows, that the love of the sex remains with him after death, such as it was interiorly with him; as for example, if the love interiorly had been conjugial and chaste, it remains such after death; but if it had been interiorly adulterous (anti-conjugial), it remains such also after death. It is however to be observed that the love of the sex is not the same with one person as with another; its differences are infinite: nevertheless, such as it is in any one's spirit, such it remains.

      

      48. II. CONJUGIAL LOVE IN LIKE MANNER REMAINS SUCH AS IT HAD BEEN INTERIORLY; THAT IS, SUCH AS IT HAD BEEN IN THE MAN'S INTERIOR WILL AND THOUGHT IN THE WORLD. As the love of the sex is one thing, and conjugial love another, therefore mention is made of each; and it is said, that the latter also remains after death such as it has been internally with a man, during his abode in the world: but as few know the distinction between the love of the sex and conjugial love, therefore, before we proceed further in the subject of this treatise, it may be expedient briefly to point it out. The love of the sex is directed to several, and contracted with several of the sex; but conjugial love is directed to only one, and contracted with one of the sex; moreover, love directed to and contracted with several is a natural love; for it is common to man with beasts and birds, which are natural: but conjugial love is a spiritual love, and peculiar and proper to men; because men were created, and are therefore born to become spiritual; therefore, so far as a man becomes spiritual, so far he puts off the love of the sex, and puts on conjugial love. In the beginning of marriage the love of the sex appears as if conjoined with conjugial love; but in the progress of marriage they are separated; and in this case, with such as are spiritual, the love of the sex is removed, and conjugial love is imparted; but with such as are natural, the contrary happens. From these observations it is evident, that the love of the sex, being directed to and contracted with several and being in itself natural, yea, animal, is impure and unchaste, and being vague and indeterminate in its object, is adulterous; but the case is altogether different with conjugial love. That conjugial love is spiritual, and truly human, will manifestly appear from what follows.

      

      47.* III. MARRIED PARTNERS MOST COMMONLY MEET AFTER DEATH, KNOW EACH OTHER, AGAIN ASSOCIATE, AND FOR A TIME LIVE TOGETHER: THIS IS THE CASE IN THE FIRST STATE, THUS WHILE THEY ARE IN EXTERNALS AS IN THE WORLD. There are two states in which a man (homo) enters after death, an external and an internal state. He comes first into his external state, and afterwards into his internal; and during the external state, married partners meet each other, (supposing they are both deceased,) know each other, and if they have lived together in the world, associate again, and for some time live together; and while they are in this state they do not know the inclination of each to the other, this being concealed in the internals of each; but afterwards, when they come into their internal state, the inclination manifests itself; and if it be in mutual agreement and sympathy, they continue to live together a conjugial life; but if it be in disagreement and antipathy, their marriage is dissolved. In case a man had had several wives, he successively joins himself with them, while he is in his external state; but when he enters into his internal state, in which lie perceives the inclinations of his love, and of what quality they are, he then either adopts one or leaves them all; for in the spiritual world, as well as in the natural, it is not allowable for any Christian to have more than one wife, as it infests and profanes religion. The case is the same with a woman that had had several husbands: nevertheless the women in this case do not join themselves to their husbands; they only present themselves, and the husbands join them to themselves. It is to be observed that husbands rarely know their wives, but that wives well know their husbands, women having an interior perception of love, and men only an exterior.

      

      48.* IV. BUT SUCCESSIVELY, AS THEY PUT OFF THEIR EXTERNALS AND ENTER INTO THEIR INTERNALS, THEY PERCEIVE WHAT HAD BEEN THE QUALITY OF THEIR LOVE AND INCLINATION FOR EACH OTHER, AND CONSEQUENTLY WHETHER СКАЧАТЬ