In Search of Lost Time [volumes 1 to 7]. Marcel Proust
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу In Search of Lost Time [volumes 1 to 7] - Marcel Proust страница 156

Название: In Search of Lost Time [volumes 1 to 7]

Автор: Marcel Proust

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 9782378078140

isbn:

СКАЧАТЬ had no meaning save in the second degree, that is to say they were words of the sort which (rather than direct affirmatives) inspires in us respect or distrust for another person, and leads to a rupture.

      If Andrée had not believed me when I told her that Albertine’s relatives left me indifferent, that was because she thought that I was in love with Albertine. And probably she was none too happy in the thought.

      She was generally present as a third party at my meetings with her friend. And yet there were days when I was to see Albertine by herself, days to which I looked forward with feverish impatience, which passed without bringing me any decisive result, without having, any of them, been that cardinal day whose part I immediately entrusted to the day that was to follow, which would prove no more apt to play it; thus there crumbled and collapsed, one after another, like waves of the sea, those peaks at once replaced by others.

      About a month after the day on which we had played ‘ferret’ together, I learned that Albertine was going away next morning to spend a couple of days with Mme. Bontemps, and, since she would have to start early, was coming to sleep that night at the Grand Hotel, from which, by taking the omnibus, she would be able, without disturbing the friends with whom she was staying, to catch the first train in the morning. I mentioned this to Andrée. “I don’t believe a word of it,” she replied, with a look of annoyance. “Anyhow it won’t help you at all, for I’m quite sure Albertine won’t want to see you if she goes to the hotel by herself. It wouldn’t be ‘regulation,’” she added, employing an epithet which had recently come into favour with her, in the sense of ‘what is done.’ “I tell you this because I understand Albertine. What difference do you suppose it makes to me, whether you see her or not? Not the slightest, I can assure you!”

      We were joined by Octave who had no hesitation in telling Andrée the number of strokes he had gone round in, the day before, at golf, then by Albertine, counting her diabolo as she walked along, like a nun telling her beads. Thanks to this pastime she could be left alone for hours on end without growing bored. As soon as she joined us I became conscious of the obstinate tip of her nose, which I had omitted from my mental pictures of her during the last few days; beneath her dark hair the vertical front of her brow controverted—and not for the first time—the indefinite image that I had preserved of her, while its whiteness made a vivid splash in my field of vision; emerging from the dust of memory, Albertine was built up afresh before my eyes. Golf gives one a taste for solitary pleasures. The pleasure to be derived from diabolo is undoubtedly one of these. And yet, after she had joined us, Albertine continued to toss up and catch her missile, just as a lady on whom friends have come to call does not on their account stop working at her crochet. “I hear that Mme. de Villeparisis,” she remarked to Octave, “has been complaining to your father.” I could hear, underlying the word, one of those notes that were peculiar to Albertine; always, just as I had made certain that I had forgotten them, I would be reminded of a glimpse caught through them before of Albertine’s determined and typically Gallic mien. I might have been blind, and yet have detected certain of her qualities, alert and slightly provincial, from those notes, just as plainly as from the tip of her nose. These were equivalent and might have been substituted for one another, and her voice was like what we are promised in the photo-telephone of the future; the visual image was clearly outlined in the sound. “She’s not written only to your father, either, she wrote to the Mayor of Balbec at the same time, to say that we must stop playing diabolo on the ‘front’ as somebody hit her in the face with one.” “Yes, I was hearing about that. It’s too silly. There’s little enough to do here as it is.” Andrée did not join in the conversation; she was not acquainted, any more than was Albertine or Octave, with Mme. de Villeparisis. She did, however, remark: “I can’t think why this lady should make such a song about it. O’d Mme. de Cambremer got hit in the face, and she never complained.” “I will explain the difference,” replied Octave gravely, striking a match as he spoke. “It’s my belief that Mme. de Cambremer is a woman of the world, and Mme. de Villeparisis is just an upstart. Are you playing golf this afternoon?” And he left us, followed by Andrée. I was alone now with Albertine. “Do you see,” she began, “I’m wearing my hair now the way you like—look at my ringlet. They all laugh at me and nobody knows who’ I’m doing it for. My aunt will laugh at me too. But I shan’t tell her why, either.” I had a sidelong view of Albertine’s cheeks, which often appeared pale, but, seen thus, were flushed with a coursing stream of blood which lighted them up, gave them that dazzling clearness which certain winter mornings have when the stones sparkling in the sun seem blocks of pink granite and radiate joy. The joy that I was drawing at this moment from the sight of Albertine’s cheeks was equally keen, but led to another desire on my part, which was not to walk with her but to take her in my arms. I asked her if the report of her plans which I had heard were correct. “Yes,” she told me, “I shall be sleeping at your hotel to-night, and in fact as I’ve got rather a chill, I shall be going to bed before dinner. You can come and sit by my bed and watch me eat, if you like, and afterwards we’ll play at anything you choose. I should have liked you to come to the station to-morrow morning, but I’m afraid it might look rather odd, I don’t say to Andrée, who is a sensible person, but to the others who will be there; if my aunt got to know, I should never hear the last of it. But we can spend the evening together, at any rate. My aunt will know nothing about that. I must go and say good-bye to Andrée. So long, then. Come early, so that we can have a nice long time together,” she added, smiling. At these words I was swept back past the days in which I loved Gilberte to those in which love seemed to me not only an external entity but one that could be realised as a whole. Whereas the Gilberte whom I used to see in the Champs-Elysées was a different Gilberte from the one whom I found waiting inside myself when I was alone again, suddenly in the real Albertine, her whom I saw every day, whom I supposed to be stuffed with middle-class prejudices and entirely open with her aunt, there was incarnate the imaginary Albertine, she whom, when I still did not know her, I had suspected of casting furtive glances at myself on the ‘front,’ she who had worn an air of being reluctant to go indoors when she saw me making off in the other direction.

      I went in to dinner with my grandmother. I felt within me a secret which she could never guess. Similarly with Albertine; to-morrow her friends would be with her, not knowing what novel experience she and I had in common; and when she kissed her niece on the brow Mme. Bontemps would never imagine that I stood between them, in that arrangement of Albertine’s hair which had for its object, concealed from all the world, to give me pleasure, me who had until then so greatly envied Mme. Bontemps because, being related to the same people as her niece, she had the same occasions to don mourning, the same family visits to pay; and now I found myself meaning more to Albertine than did the aunt herself. When she was with her aunt, it was of me that she would be thinking. What was going to happen that evening, I scarcely knew. In any event, the Grand Hotel, the evening, would no longer seem empty to me; they contained my happiness. I rang for the lift-boy to take me up to the room which Albertine had engaged, a room that looked over the valley. The slightest movements, such as that of sitting down on the bench in the lift, were satisfying, because they were in direct relation to my heart; I saw in the ropes that drew the cage upwards, in the few steps that I had still to climb, only a materialisation of the machinery, the stages of my joy. I had only two or three steps to take now along the corridor before coming to that room in which was enshrined the precious substance of that rosy form—that room which, even if there were to be done in it delicious things, would keep that air of permanence, of being, to a chance visitor who knew nothing of its history, just like any other room, which makes of inanimate things the obstinately mute witnesses, the scrupulous confidants, the inviolable depositaries of our pleasure. Those few steps from the landing to Albertine’s door, those few steps which no one now could prevent my taking, I took with delight, with prudence, as though plunged into a new and strange element, as if in going forward I had been gently displacing the liquid stream of happiness, and at the same time with a strange feeling of absolute power, and of entering at length into an inheritance which had belonged to me from all time. Then suddenly I reflected that it was wrong to be in any doubt; she had told me to come when she was in bed. It was as clear as daylight; I pranced for joy, I nearly knocked over Françoise who was standing in my way, I ran, with glowing eyes, towards my friend’s СКАЧАТЬ